| 12 Uhr Mitternachts ich
| 12 часов ночи я
|
| ich höre stimmen in meinem kopf die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| Fahr los und such sie yeah
| Иди найди ее да
|
| ich nehm Schlüssel, Jacke, Handy ins Auto
| Беру в машину ключи, куртку, мобильный телефон
|
| kein Tank egal
| нет танка не имеет значения
|
| drück auf’s Gaspedal ob
| нажать на педаль газа
|
| egal ob ich sie such
| независимо от того, ищу ли я ее
|
| es geht, piep piep aus dem Weg
| это идет, бип-бип с дороги
|
| ich brauch den speed im Verkehr es nimmt den Schmerz ohh
| Мне нужна скорость в пробке, она снимает боль, ооо
|
| wo soll ich sie nur finden
| где я должен их найти
|
| diese ungewissheit lässt mich völlig erblinden ohh
| эта неопределенность делает меня полностью слепым
|
| 12 uhr Mitternachts ich,
| 12 часов ночи я,
|
| ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die Hand an deim Lenkrad
| она держит руку на руле
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die hand an deinem lenkrad
| она держит руку на твоем руле
|
| 12 uhr Mitternachts ich,
| 12 часов ночи я,
|
| ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die Hand an deim Lenkrad
| она держит руку на руле
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die hand an deinem lenkrad
| она держит руку на твоем руле
|
| ich durchsuch die Straßen und Gassen,
| Я ищу улицы и переулки
|
| Clubs und Parks,
| клубы и парки,
|
| Restaurants von West bis Nord,
| рестораны с запада на север,
|
| von Süd bis Ost
| с юга на восток
|
| es macht mich wütend doch,
| это меня злит, но
|
| ich halte es aus denn,
| Я могу выдержать это, потому что
|
| verbergen nichtmehr das Salz in meinen Augen
| больше не прячь соль в глазах
|
| ich such sie,
| я ищу ее
|
| find sie,
| Найди ее
|
| halt sie,
| держать ее
|
| tuh alles dafür dass es nie wieder Streit gibt,
| сделать все, чтобы ссор больше никогда не было,
|
| fahr highspeed ich,
| я езжу на высокой скорости
|
| was hab ich bloß getan?
| что я сделал?
|
| Ich irre um den Block jetzt völlig ohne Plan und
| Теперь я брожу по кварталу без всякого плана и
|
| 12 uhr Mitternachts ich,
| 12 часов ночи я,
|
| ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die Hand an deim Lenkrad
| она держит руку на руле
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die hand an deinem lenkrad
| она держит руку на твоем руле
|
| 12 uhr Mitternachts ich,
| 12 часов ночи я,
|
| ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die Hand an deim Lenkrad
| она держит руку на руле
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die hand an deinem lenkrad
| она держит руку на твоем руле
|
| sieh der Weg war lang, lang
| видишь, путь был долгим, долгим
|
| weil ich um 6 Uhr morgens selbst den Glauben nicht aufgeb
| потому что в 6 утра я сам не отказываюсь от своей веры
|
| ich weiß nicht soll ich einfach nur rauf gehn,
| Я не знаю, я должен просто пойти наверх
|
| mich ausziehn?
| Раздень меня?
|
| Manuellsen steh dein Mann!
| Стойте на своем вручную!
|
| befrei dich jetzt von allem und komm klar!
| избавься от всего сейчас и займись этим!
|
| was machst du wenn diese Reise umsonst war,
| что делать, если эта поездка была напрасной,
|
| und sie dort einfach liegt?
| а она просто лежит?
|
| dann sagst du.
| тогда вы говорите
|
| 12 uhr Mitternachts ich,
| 12 часов ночи я,
|
| ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die Hand an deim Lenkrad
| она держит руку на руле
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die hand an deinem lenkrad
| она держит руку на твоем руле
|
| 12 uhr Mitternachts ich,
| 12 часов ночи я,
|
| ich höre Stimmen in meinem Kopf, die sagen
| Я слышу голоса в своей голове, говорящие
|
| F-F-Fahr los und such sie yeah
| F-F-иди, найди ее, да
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die Hand an deim Lenkrad
| она держит руку на руле
|
| schlaflos
| бессонный
|
| sie behält die hand an deinem lenkrad
| она держит руку на твоем руле
|
| Babe
| детка
|
| wo warst du Babe?
| где ты был детка
|
| Ich mach mir dich sorgen Babe
| Я беспокоюсь о тебе, детка
|
| ich (entschärfe???)dich morgens Babe
| Я (обезвреживаю???) тебя утром, детка
|
| doch du warst nicht da
| но тебя там не было
|
| ich mach mir doch sorgen Babe
| я волнуюсь, детка
|
| ich mach mir doch sorgen Babe
| я волнуюсь, детка
|
| wo warst du
| где ты был
|
| («schlaflos») | («бессонница») |