
Дата выпуска: 02.02.1999
Лейбл звукозаписи: Eastwest Records GmbH ( TIS )
Язык песни: Немецкий
ES IST ZUM WEINEN *(оригинал) |
Es ist zum Weinen, my Love |
warum bist du nicht hier |
Es ist zum Weinen, my Love |
du gehörst doch zu mir. |
Die Freunde sind gekommen heut, |
doch ich hab' mich ja nur auf dich gefreut |
die ander’n hier, sie können föhlich sein, |
doch du bist nicht da |
und ich bin so allein. |
Es ist zum Weinen, my Love |
warum bist du nicht hier |
Es ist zum Weinen, my Love |
du gehörst doch zu mir. |
und ich schaue in die Kerzen |
und seh' ihren hellen Schein |
und sie weinen wie ich, |
denn ich muss heu' einsam sein |
oh warum, sag mir warum |
gingst du ohne eine Wort |
von mir fort (oh komm zurück zu mir) |
von mir fort (oh komm zurück zu mir) |
es war so schön, so schön, so schön mit dir. |
Beim Tanz dreht sich um mich das Licht |
ich seh' darin nur immer dein Gesicht |
dann wird es leer und all die andern geh’n |
ich hör' noch ihr Lachen im Winde verweh’n. |
Es ist zum Weinen, my Love |
warum bist du nicht hier |
Es ist zum Weinen, my Love |
du gehörst doch zu mir. |
Es ist zum Weinen, my Love |
warum bist du nicht hier |
Es ist zum Weinen, my Love |
du gehörst doch zu mir. |
ЭТО ДЛЯ ПЛАЧА *(перевод) |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
Почему ты не здесь |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
ты принадлежишь мне. |
Сегодня пришли друзья |
но я просто ждал встречи с тобой |
остальные здесь, они могут быть счастливы |
но тебя там нет |
и мне так одиноко |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
Почему ты не здесь |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
ты принадлежишь мне. |
и я смотрю в свечи |
и увидеть его яркий свет |
и они плачут, как я |
потому что я должен быть одинок сегодня |
о, почему, скажи мне, почему |
ты ушел без слов |
подальше от меня (о, вернись ко мне) |
подальше от меня (о, вернись ко мне) |
с тобой было так мило, так мило, так мило. |
Когда я танцую, свет вращается вокруг меня. |
Я только когда-либо вижу твое лицо в нем |
потом становится пусто и все остальные уходят |
Я до сих пор слышу ее смех, унесенный ветром. |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
Почему ты не здесь |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
ты принадлежишь мне. |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
Почему ты не здесь |
Это заставляет тебя плакать, моя любовь |
ты принадлежишь мне. |
Название | Год |
---|---|
Attention au départ ft. Manuela, Marco | 2017 |
Encore un autre hiver ft. Manuela, Marco, Jane Constance | 2017 |
Juste une p'tite chanson ft. Manuela, Lenni-Kim, Alexander Wood | 2017 |
Parce que c'était écrit comme ça | 1995 |
WENN DU LIEBST | 1999 |
HORCH, WAS KOMMT VON DRAUßEN REIN ** | 1999 |
MONSIEUR DUPONT | 1999 |
Alles und noch viel mehr | 1999 |
SCHNEEMANN * | 1999 |
Cracks in the Concrete | 2017 |
Farewell | 2017 |
SPIEL NOCH EINMAL FÜR MICH, HABANERO | 1999 |
A B C | 1999 |
DADDY | 1999 |
DER SCHWARZE MANN AUF DEM DACH (JACK IN THE BOX) | 1999 |