| Mémère Lachaise
| Мемер-Лашез
|
| Dans les orties
| В крапиве
|
| Pépère lachaise n’est pas rentré
| Пепер-лашез не вернулся
|
| Il est tombé dans l’escalier
| Он упал с лестницы
|
| Et sa bouteille s’est pas petée.
| И его бутылка не разбилась.
|
| Pépère lachaise, madame Satan
| Пепе Лашез, Мадам Сатана
|
| L’sang va couler dans l’caniveau
| Кровь будет течь в канаве
|
| Pépère Lachaise, madame Cageot
| Пепе Лашез, Мадам Кажео
|
| Femme de Roger, qui avait 13 chiens…
| Жена Роджера, у которого было 13 собак...
|
| Un chien est mort, l’autre s’est pendu
| Одна собака умерла, другая повесилась
|
| Ya plus d’amour dans les foyers
| В домах больше любви
|
| L’sang va couler dans l’caniveau
| Кровь будет течь в канаве
|
| L’hiver est la qui montre les crocs…
| Зима та, что обнажает клыки...
|
| T’as beau t’appeler Oscar Tramor
| Вас могут звать Оскар Трамор
|
| Te v’la tout seul comme un rat mort…
| Ты совсем один, как дохлая крыса...
|
| T’as beau t’apppeler le grand Dédé
| Вы можете называть себя большим Деде
|
| Tvla pas plus fière qu’un chat crevé.
| ТВла не гордее дохлой кошки.
|
| Le soleil d’or loin de gare du Nord
| Золотое солнце далеко от Северного вокзала
|
| Le soleil dors petit neon…
| Солнце спит маленький неон...
|
| Dors sous les ponts petit Lucien
| Спи под мостами, маленький Люсьен.
|
| Petite pluie dans tes chaussettes
| Маленький дождь в твоих носках
|
| Petite pluie au fond des os
| Маленький дождь глубоко в костях
|
| L’hiver est la qui montre les crocs…
| Зима та, что обнажает клыки...
|
| T’as beau t’appeler Oscar Tramor
| Вас могут звать Оскар Трамор
|
| Te v’la tout seul comme un rat mort…
| Ты совсем один, как дохлая крыса...
|
| T’as beau t’apppeler le grand Dédé
| Вы можете называть себя большим Деде
|
| T’vla pas plus fière qu’un chat crevé.
| Ты не гордее мертвой кошки.
|
| Pépère lachaise, madame Satan
| Пепе Лашез, Мадам Сатана
|
| L’sang va couler dans l’caniveau
| Кровь будет течь в канаве
|
| Pépère Lachaise, madame Cageot
| Пепе Лашез, Мадам Кажео
|
| Femme de Roger, qui avait 13 chiens…
| Жена Роджера, у которого было 13 собак...
|
| Un chien est mort, l’autre s’est pendu
| Одна собака умерла, другая повесилась
|
| Ya plus d’amour dans les foyers
| В домах больше любви
|
| L’sang va couler dans l’caniveau
| Кровь будет течь в канаве
|
| L’hiver est la qui montre les crocs…
| Зима та, что обнажает клыки...
|
| T’as beau t’appeler Oscar Tramor
| Вас могут звать Оскар Трамор
|
| Te v’la tout seul comme un rat mort…
| Ты совсем один, как дохлая крыса...
|
| T’as beau t’apppeler le grand Dédé
| Вы можете называть себя большим Деде
|
| Tvla pas plus fière qu’un chat crevé.
| ТВла не гордее дохлой кошки.
|
| Le soleil d’or loin de gare du Nord
| Золотое солнце далеко от Северного вокзала
|
| Le soleil dors petit neon…
| Солнце спит маленький неон...
|
| Le soleil d’or loin de gare du Nord
| Золотое солнце далеко от Северного вокзала
|
| Le soleil dors petit neon…
| Солнце спит маленький неон...
|
| Dors sous les ponts petit Lucien
| Спи под мостами, маленький Люсьен.
|
| Petite pluie dans tes chaussettes
| Маленький дождь в твоих носках
|
| Petite pluie au fond des os
| Маленький дождь глубоко в костях
|
| L’hiver est la qui montre les crocs…
| Зима та, что обнажает клыки...
|
| Dors sous les ponts petit Lucien
| Спи под мостами, маленький Люсьен.
|
| Petite pluie dans tes chaussettes
| Маленький дождь в твоих носках
|
| Petite pluie au fond des os
| Маленький дождь глубоко в костях
|
| L’hiver est la qui montre les crocs…
| Зима та, что обнажает клыки...
|
| Le soleil d’or loin de gare du Nord
| Золотое солнце далеко от Северного вокзала
|
| Le soleil dors petit neon…
| Солнце спит маленький неон...
|
| Le soleil d’or loin de gare du Nord
| Золотое солнце далеко от Северного вокзала
|
| Le soleil dors petit neon…
| Солнце спит маленький неон...
|
| Lai lai lai lai…
| Лай лай лай лай…
|
| T’as beau t’appeler Oscar Tramor
| Вас могут звать Оскар Трамор
|
| Te v’la tout seul comme un rat mort…
| Ты совсем один, как дохлая крыса...
|
| T’as beau t’apppeler le grand Dédé
| Вы можете называть себя большим Деде
|
| Tvla pas plus fière qu’un chat crevé.
| ТВла не гордее дохлой кошки.
|
| Venez donc voire sous ma cape noire
| Подойди и посмотри под мой черный плащ
|
| Le grand couteau que m’a donné
| Большой нож, который мне дали
|
| La fille qui voulait mon malheur
| Девушка, которая пожелала мне несчастья
|
| Elle me l’a planté dans le coeur X2 | Она посадила это в мое сердце X2 |