Перевод текста песни Desaparecido - Manu Chao

Desaparecido - Manu Chao
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desaparecido , исполнителя -Manu Chao
Песня из альбома: Clandestino / Bloody Border
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Because, Radio Bemba

Выберите на какой язык перевести:

Desaparecido (оригинал)Исчезнувший (перевод)
me llaman el desaparecido они называют меня пропавшим без вести
que cuando llega ya se ha ido что когда он приходит, его уже нет
volando vengo, volando voy лечу прихожу, лечу иду
deprisa deprisa a rumbo perdido спешить спешить в потерянном направлении
cuando me buscan nunca estoy когда они ищут меня, меня там никогда нет
cuando me encuentran yo no soy когда они найдут меня, я не
el que esta enfrente porque ya me fui corriendo mas alla тот, что впереди, потому что я уже убежал
me dicen el desparecido они называют меня исчезнувшим
fantasma que nunca esta призрак, которого никогда не было
me dicen el desagradecido они называют меня неблагодарным
pero esa no es la verdad но это не правда
yo llevo en el cuerpo un dolor Я ношу боль в своем теле
que no me deja respirar что не дает мне дышать
llevo en el cuerpo una condena Я ношу приговор в своем теле
que siempre me echa a caminar это всегда заставляет меня ходить
me llaman el desaparecido они называют меня пропавшим без вести
que cuando llega ya se ha ido что когда он приходит, его уже нет
volando vengo, volando voy лечу прихожу, лечу иду
deprise deprise a rumbo perdido сбиться с пути
yo llevo en el cuerpo un motor Я ношу мотор в своем теле
que nunca deja de rolar который никогда не перестает катиться
yo llevo en el alma un camino Я несу путь в своей душе
destinado a nunca llegar суждено никогда не прибыть
me llaman el desaparecido они называют меня пропавшим без вести
cuando llega ya se ha ido когда он приходит, его уже нет
volando vengo, volando voy лечу прихожу, лечу иду
deprisa deprisa a rumbo perdido спешить спешить в потерянном направлении
perdido en el siglo… потерялся в веках…
siglo veinte… двадцатый век…
rumbo al veinti unoнаправляюсь к двадцать первому
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

А
23.02.2023
Меня зовут неуловимым,
Вроде пришел, уже покинул.
Сверкнул кометой и исчез,
Невероятно быстро сгинул.
Меня искали ночь и день,
К утру нашли в рубашке тень.
Я нагишом сбежал в туман
Через крапиву и дурман.
Меня зовут неуловимым —
В поле ветер, в жопе дым,
Неблагодарным непоправимым.
Не верьте этим словам пустым.
В моей груди таится боль!
Она мешает мне дышать.
В моей груди опустошенность,
Она зовет меня бежать.
Меня зовут неуловимым,
Только пришел, уже покинул.
Сверкнул кометой и исчез,
Невероятно быстро сгинул.
Меня зовут неуловимым -
В поле ветер, в жопе дым,
Неблагодарным непоправимым.
Не верьте этим словам пустым.
В моей груди ревет мотор!
Не замолкая никогда.
В моей душе ковром дорога,
Дорога прямо в никуда.
Меня искали ночь и день,
К утру нашли в рубашке тень.
Я нагишом сбежал в туман,
Через крапиву и дурман.
Меня зовут неуловимым,
Только пришел, уже покинул.
Сверкнул кометой и исчез,
Невероятно быстро сгинул.

Другие песни исполнителя: