| Me gustan los aviones, me gustas tú. | Я влюблён в крылатых вестников заката, а ты — как воздух, мне всего нужней. |
| Me gusta viajar, me gustas tú. | Я страстью к дальним странствиям объят, но ты — мой путь, мой светлый рубежей. |
| Me gusta la mañana, me gustas tú. | Я обожаю утро — свежесть, как акварель на склоне дня; но ты — нежней росы весенней. |
| Me gusta el viento, me gustas tú. | Я слушаю дыхание ветров, но ты — как их прохлада, неизменно. |
| Me gusta soñar, me gustas tú. | Я растворяюсь в грёзах, словно в дымке снов, но ты — мечта, живущая во мне. |
| Me gusta la mar, me gustas tú. | Я морем дышу, его солёный зов мне дорог, но твой взгляд — как штиль в глубине. |
| |
| Que voy a hacer, | Что мне теперь? Куда направить помыслы? — |
| Je ne sais pas | Я не ведаю, не знаю я ответа. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? Какой дорогой вынести себя? |
| Je ne sais plus | Я потерялся в лабиринте света. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? В себя ли возвратиться? |
| Je suis perdu | Я заблудился — всё из-за тебя. |
| Que horas son, mi corazón | Который час? Услышь во мне удар часов, моё сердце. |
| |
| Me gusta la moto, me gustas tú. | Я влюблён в мотоциклы, в рев железных крыл, но твой шёпот — громче и нежней. |
| Me gusta correr, me gustas tú. | Я в беге узнаю порыв весны, но ты — как ветер, от тебя быстрей. |
| Me gusta la lluvia, me gustas tú. | Я влюблён в дождь, что каплями рисует грёзы, но ты — как дождь, что падает беззвучно. |
| Me gusta volver, me gustas tú. | Я влюблён в возвращения сквозь время, но к тебе я возвращаюсь неотлучно. |
| Me gusta marijuana, me gustas tú. | Я влюблён в марихуаны пряный дым, но ты — как опьяненье, без остатка. |
| Me gusta colombiana, me gustas tú. | Я влюблён в колумбийку, но для меня твой лик — загадка. |
| Me gusta la montaña, me gustas tú. | Я влюблён в горы, их могучий хребет, но в тебе — круче снеговых вершин. |
| Me gusta la noche | Я влюблён в ночь, где шепчутся звёзды и вьюга, |
| |
| Que voy a hacer, | Что мне теперь? Куда направить помыслы? — |
| Je ne sais pas | Я не ведаю, не знаю я ответа. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? Какой дорогой вынести себя? |
| Je ne sais plus | Я потерялся в лабиринте света. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? В себя ли возвратиться? |
| Je suis perdu | Я заблудился — всё из-за тебя. |
| Que horas son, mi corazón | Который час? Услышь во мне удар часов, моё сердце. |
| |
| Me gusta la cena, me gustas tu. | Я влюблён в ужин, в мерцание свечей, но ты — как тайна в полночном окне. |
| Me gusta la vecina, me gustas tu. | Я влюблён в соседку — но твой голос для меня родней. |
| Me gusta su cocina, me gustas tu. | Я влюблён в её кухню, где специи и дым, но вкус твоей улыбки — лучшее из блюд. |
| Me gusta camelar, me gustas tu. | Я влюблён в искусство флирта, но ты — сама искусство, ты — мой труд. |
| Me gusta la guitarra, me gustas tu. | Я влюблён в гитару, в её бархатный звон, но твой смех — как перламутровый аккорд. |
| Me gusta el regaee, me gustas tu. | Я влюблён в регги — ритм и жаркий стон, но ты — как музыка, что сердце бережёт. |
| |
| Que voy a hacer, | Что мне теперь? Куда направить помыслы? — |
| Je ne sais pas | Я не ведаю, не знаю я ответа. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? Какой дорогой вынести себя? |
| Je ne sais plus | Я потерялся в лабиринте света. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? В себя ли возвратиться? |
| Je suis perdu | Я заблудился — всё из-за тебя. |
| Que horas son, mi corazón | Который час? Услышь во мне удар часов, моё сердце. |
| |
| Me gusta la canela, me gustas tu. | Я влюблён в корицу — аромат её горчит во мне, но ты — как тёплый дым над чашей чая. |
| Me gusta el fuego, me gustas tu. | Я влюблён в огонь, что в золе ночей затих, но ты — как пламя, что меня сжигает. |
| Me gusta menear, me gustas tu. | Я влюблён в танец, в вихрь и лёгкость тел, но ты — как ритм, что трепетно ведёт. |
| Me gusta la Coruña, me gustas tu. | Я влюблён в Ла-Корунью, где пенится прибой, но ты — как берег, ждущий корабля. |
| Me gusta Malasaña, me gustas tu. | Я влюблён в Маласанью, её сумрачный покой, но ты милей любого городка. |
| Me gusta la castaña, me gustas tu. | Я влюблён в каштан — он терпок и живой, но ты — как осень, полная огня. |
| Me gusta Guatemala, me gustas tu. | Я влюблён в Гватемалу, её знойный летний зной, но даже там не забываю я тебя. |
| |
| Que voy a hacer, | Что мне теперь? Куда направить помыслы? — |
| Je ne sais pas | Я не ведаю, не знаю я ответа. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? Какой дорогой вынести себя? |
| Je ne sais plus | Я потерялся в лабиринте света. |
| Que voy a hacer | Что мне теперь? В себя ли возвратиться? |
| Je suis perdu | Я заблудился — всё из-за тебя. |
| Que horas son, mi corazón | Который час? Услышь во мне удар часов, моё сердце. |