| La Vida Tombola (оригинал) | La Vida Tombola (перевод) |
|---|---|
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Viviría como él | я бы жил как он |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Frente a cualquier portería | Перед любой целью |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Nunca m’equivocaría | я бы никогда не ошибся |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Perdido en cualquier lugar | потерял где-нибудь |
| La vida es una tómbola… | Жизнь — это томбола… |
| De noche y de día… | Ночь и день… |
| La vida es una tómbola | Жизнь - это томбола |
| Y arriba y arriba… | И вверх и вверх… |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Viviría con él | я бы жила с ним |
| Mil cohetes, mil amigos | Тысяча ракет, тысяча друзей |
| Y lo que venga a mil por cien… | А что доходит до тысячи процентов... |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Saldría en mondovision | Это выйдет в mondovision |
| Para gritarle a la FIFA | Кричать на ФИФА |
| ¡Que ellos son el gran ladrón! | Что они великий вор! |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Viviría como él | я бы жил как он |
| Porque el mundo es una bola | Потому что мир - это шар |
| Que se vive a flor de piel | Что ты живешь под кожей |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Frente a cualquier porquería | Перед любым дерьмом |
| Nunca me equivocaría… | Я бы никогда не ошибся... |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Y un partido que ganar | И игра, чтобы выиграть |
| Si yo fuera Maradona | Если бы я был Марадоной |
| Perdido en cualquier lugar… | Потерялся где-то... |
