| Sen söylediğim en güzel şarkısın
| Ты самая красивая песня, которую я когда-либо пел
|
| Çaldığım en güzel gitar
| Лучшая гитара, на которой я когда-либо играл
|
| Hevesli esaretim
| мой страстный бондаж
|
| Cahil cesaretim
| мое невежественное мужество
|
| Sen söylediğim en güzel
| Ты самая красивая вещь, которую я сказал
|
| Yüzüne hiç düşmesin gölgeler
| Пусть тени никогда не падают на твое лицо
|
| Başını hiç eğmesin hükümler
| Пусть правила никогда не опускают голову
|
| Yükümü al yükünü ver
| Возьми мой груз, дай мне свой груз
|
| Çünkü sen "O"sun
| Потому что ты "это"
|
| Çünkü sen, çünkü sen
| потому что ты, потому что ты
|
| Sen söylediğim en güzel şarkısın
| Ты самая красивая песня, которую я когда-либо пел
|
| Çaldığım en güzel gitar
| Лучшая гитара, на которой я когда-либо играл
|
| Hevesli esaretim
| мой страстный бондаж
|
| Cahil cesaretim
| мое невежественное мужество
|
| Sen söylediğim en güzel
| Ты самая красивая вещь, которую я сказал
|
| Yolunu hiç kesmesin boş umutlar
| Никогда не позволяйте пустым надеждам мешать вам
|
| Adına hiç yakılmasın ağıtlar
| Пусть они никогда не будут сожжены во имя твое, плачет
|
| Yüzüme bak, elimi tut
| Посмотри на мое лицо, возьми меня за руку
|
| Çünkü sen "O"sun
| Потому что ты "это"
|
| Çünkü sen, çünkü sen
| потому что ты, потому что ты
|
| Yüzüme bak, elimi tut
| Посмотри на мое лицо, возьми меня за руку
|
| Çünkü sen, çünkü sen
| потому что ты, потому что ты
|
| Sen söylediğim en güzel şarkısın
| Ты самая красивая песня, которую я когда-либо пел
|
| Çaldığım en güzel gitar
| Лучшая гитара, на которой я когда-либо играл
|
| Hevesli esaretim
| мой страстный бондаж
|
| Cahil cesaretim
| мое невежественное мужество
|
| Sen söylediğim en güzel şarkısın
| Ты самая красивая песня, которую я когда-либо пел
|
| Çaldığım en güzel gitar
| Лучшая гитара, на которой я когда-либо играл
|
| Hevesli esaretim
| мой страстный бондаж
|
| Cahil cesaretim
| мое невежественное мужество
|
| Sen söylediğim en güzel | Ты самая красивая вещь, которую я сказал |