Перевод текста песни Ice Dogs - Man Man

Ice Dogs - Man Man
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ice Dogs , исполнителя -Man Man
Песня из альбома: Six Demon Bag
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:12.05.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ace Fu

Выберите на какой язык перевести:

Ice Dogs (оригинал)Ледяные собаки (перевод)
Am I supposed to close my eyes as you walk away from me? Я должен закрыть глаза, когда ты уйдешь от меня?
Am I supposed to blind myself so I’ll never have to see Я должен ослепить себя, чтобы никогда не видеть
You walking side by side with a different kind of man Вы идете бок о бок с другим мужчиной
Who’ll redefine your body in ways I know I… Кто изменит твое тело так, как я знаю, я…
What if I don’t wanna go now? Что, если я не хочу идти сейчас?
Will you come put these eyes out? Ты придешь выколоть эти глаза?
So don’t go and blame your mother for what’s your father’s fault Так что не ходи и не обвиняй свою мать в том, в чем виноват твой отец
Or all of your daughters will turn out just like you Или все ваши дочери окажутся такими же, как вы
Bent on destruction and burning through your beauty Склонен к разрушению и сжиганию твоей красоты
And looking beyond your years by the time you’re only… И глядя не по годам, к тому времени, когда тебе всего лишь…
What if I don’t wanna go now? Что, если я не хочу идти сейчас?
Will you come put these eyes out? Ты придешь выколоть эти глаза?
Oh, c’est la vie, please don’t go and abandon me О, c’est la vie, пожалуйста, не уходи и не бросай меня
When the bridge burns down and the bad blood tastes like wine on the wind Когда мост сгорает, а дурная кровь на вкус как вино на ветру
(And they say) Beware of the man in shades, beware (И они говорят) Остерегайтесь человека в тенях, остерегайтесь
Beware of the man in shades, beware Остерегайтесь человека в тени, остерегайтесь
I stutter step my way across desert lakes Я заикаюсь, шагая по пустынным озерам
To try to sweat the ghost of the past Чтобы попытаться потеть призрак прошлого
So I can lay my anchor at last at your feet Так что я могу наконец положить свой якорь у ваших ног
(As they say) Beware of the man in shades, beware (Как говорится) Остерегайтесь человека в тени, остерегайтесь
Beware of the man in shades, beware Остерегайтесь человека в тени, остерегайтесь
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
Oh, c’est la vie, please don’t go and abandon me О, c’est la vie, пожалуйста, не уходи и не бросай меня
When the bridge burns down and the bad blood tastes like wine on the wind Когда мост сгорает, а дурная кровь на вкус как вино на ветру
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die) (И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
I am the man in shades, yes I am Я человек в тенях, да, я
(And this ship will sail, and this heart won’t die)(И этот корабль поплывет, и это сердце не умрет)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: