| [Pre-Coro:] | [Распевка:] |
| Once de la noche y todavía no contesta | Одиннадцать вечера — ты всё ещё не отвечаешь. |
| Una 'e la mañana, todavía no hay respuesta (Eh,eh) | Час ночи — ответа всё ещё нет. |
| Do' de la mañana, me dice que está dispuesta (Eh-eh, eh) | Два часа ночи — она говорит мне, что она готова. |
| Tres de la mañana, yo te tengo una propuesta | Три часа ночи — у меня появляется предложение для нёё. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Cómo hacerte entender | Как заставить тебя понять, |
| Que conmigo tú te ves mejor (Dime) | Что со мной ты смотришься лучше, |
| Que en mi carro tú te ves mejor | Что в моей машине ты смотришься лучше? |
| El cuarto huele a Christian Dior | В комнате пахнет духами Christian Dior. |
| Eres muy bonita pa' llorar por él | Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, |
| No merece que seas fiel | Он не заслуживает ни твоей верности, |
| Ni tampoco tu pie-e-el, bebé | Ни твоего тела, малышка. |
| | |
| Cómo hacerte entender | Как заставить тебя понять, |
| Que conmigo tú te ves mejor | Что со мной ты смотришься лучше, |
| Que en mi carro tú te ves mejor | Что в моей машине ты смотришься лучше? |
| El cuarto huele a Christian Dior | В комнате пахнет духами Christian Dior. |
| Eres muy bonita pa' llorar por él | Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, |
| No merece que seas fiel | Он не заслуживает ни твоей верности, |
| Ni tampoco tu pie-hh, ooh, oh | Ни твоего тела, у-у, оу! |
| | |
| [Verso 1:] | [Куплет 1:] |
| Él no va a extrañarte | Он не будет ни скучать по тебе, |
| Tampoco va a pensarte | Ни думать о тебе. |
| Dice que está ocupado en cosas más importantes | Он говорит, что занят более важными делами. |
| Es la nube que no deja ver el sol brillante | Из-за этого облака не видно сияющего солнца. |
| No lo dejes que te apague, yeh | Не позволяй ему затмить тебя! Да! |
| No lo dejes que te apague | Не позволяй ему затмить тебя! |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Cómo hacerte entender | Как заставить тебя понять, |
| Que conmigo tú te ves mejor | Что со мной ты смотришься лучше, |
| Que en mi carro tú te ves mejor | Что в моей машине ты смотришься лучше? |
| El cuarto huele a Christian Dior | В комнате пахнет духами Christian Dior. |
| Eres muy bonita pa' llorar por él (Llorar por él) | Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, |
| No merece que seas fiel (Merece que seas fiel) | Он не заслуживает ни твоей верности, |
| Ni tampoco tu pie-hh, ooh, oh (No, no, no) | Ни твоего тела, у-у, оу... |
| | |
| [Pre-Coro:] | [Распевка:] |
| Once de la noche y todavía no contesta (Yeh, yeh, yeh) | В одиннадцать вечера ты всё ещё не отвечаешь. |
| Una 'e la mañana, todavía no hay respuesta (Oh, no, no, no-oh) | В час ночи ответа всё ещё нет. |
| Do' de la mañana, me dice que está dispuesta (Ye-yeh) | В два часа ночи она говорит мне, что она готова. |
| Tres de la mañana, yo te tengo una propuesta (Dime) | В три часа ночи у меня появляется предложение для нёё. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Cómo hacerte entender | Как заставить тебя понять, |
| Que conmigo tú te ves mejor | Что со мной ты смотришься лучше, |
| Que en mi carro tú te ves mejor | Что в моей машине ты смотришься лучше? |
| El cuarto huele a Christian Dior | В комнате пахнет духами Christian Dior. |
| Eres muy bonita pa' llorar por él | Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, |
| No merece que seas fiel | Он не заслуживает ни твоей верности, |
| Ni tampoco tu pie-e-el, bebé (Bebé) | Ни твоего тела, малышка! |
| | |
| Cómo hacerte entender | Как заставить тебя понять, |
| Que conmigo tú te ves mejor | Что со мной ты смотришься лучше, |
| Que en mi carro tú te ves mejor | Что в моей машине ты смотришься лучше? |
| El cuarto huele a Christian Dior | В комнате пахнет духами Christian Dior. |
| Eres muy bonita pa' llorar por él (Llorar por él) | Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, |
| No merece que seas fiel (Merece que seas fiel) | Он не заслуживает ни твоей верности, |
| Ni tampoco tu pie-hh, ooh, oh | Ни твоего тела, у-у, оу! |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| Maluma, baby (Baby) | Малума, малышка! |
| Ba-Ba-Ba, Ba-Ba-Baby (Baby) | Ма-ма-ма, ма-ма-малышка! |
| | |