| Le métronome (оригинал) | Метроном (перевод) |
|---|---|
| Le M? | Их? |
| Tronome nous a vaincus | Троном победил нас |
| Mais nous sommes plus forts que lui | Но мы сильнее его |
| La technique est bonne mais un peu d? | Техника хорошая, но мало |
| Chue (et d? Cousue) | Чуэ (и д?шито) |
| Le M? | Их? |
| Tronome, on l’a d? | Троном, мы д? |
| Truit | Истинный |
| Plus on savonne plus nos chansons puent le poisson cru | Чем больше мы мылим, тем больше наши песни воняют сырой рыбой |
| On aime are? | Мы вроде есть? |
| My (ah! Ah!) | Мой (ах! ах!) |
| Une copie carbone, une bande de malotrus (non rien de plus) | Под копирку, куча плохих парней (не более того) |
| Le M? | Их? |
| Tronome, je l’ai dans l’but! | Троном, он у меня на виду! |
| Tant qu’on pourra chanter | Пока мы можем петь |
| Tant qu’on pourra danser | Пока мы можем танцевать |
| Tant qu’on pourra frapper dans nos mains | Пока мы можем хлопать в ладоши |
| Tant qu’on pourra are? | Пока мы можем быть? |
| Ver | Червь |
| Tant qu’on pourra crier | Пока мы можем кричать |
| Tant qu’on pourra nuire aux sangliers | Пока мы можем навредить кабанам |
| Non-non-non-non-nooooon! | Нет-нет-нет-нет-нет! |
| (Tant qu’on pourra nuire aux sangliers) | (Пока мы можем навредить кабанам) |
| (Merci? Jessica pour cettes paroles) | (Спасибо? Джессика за эти тексты) |
