| J’ai pas l’temps d’penser à toi
| У меня нет времени думать о тебе
|
| Ma tête est pleine sans toi
| Моя голова полна без тебя
|
| Je sais je pense juste à moi
| Я знаю, я просто думаю о себе
|
| J’veux pas savoir pourquoi
| Я не хочу знать, почему
|
| Ta tête est pleine sans moi
| Твоя голова полна без меня
|
| Je sais je pense juste à toi
| Я знаю, я просто думаю о тебе
|
| Mais qu’est-ce que tu viens faire ici?
| Но что ты здесь делаешь?
|
| Je comprend rien, tu m’avais pourtant dis
| Я ничего не понимаю, но ты сказал мне
|
| Mais qu’est-ce que tu penses de ta vie?
| Но что вы думаете о своей жизни?
|
| Tu comprends rien tu m'étourdis
| Ты ничего не понимаешь, у меня кружится голова
|
| J’peux très bien danser sans toi
| Я могу танцевать очень хорошо без тебя
|
| Sans mettre mes pieds dans tes plats
| Не ставя ноги в твою посуду
|
| Je sais je pense juste à moi
| Я знаю, я просто думаю о себе
|
| J’veux pas savoir pourquoi
| Я не хочу знать, почему
|
| Ta tête est pleine sans moi
| Твоя голова полна без меня
|
| Je sais je pense juste à toi
| Я знаю, я просто думаю о тебе
|
| Mais qu’est-ce que tu viens faire ici?
| Но что ты здесь делаешь?
|
| Je comprend rien, tu m’avais pourtant dis
| Я ничего не понимаю, но ты сказал мне
|
| Mais qu’est-ce que tu penses de ta vie?
| Но что вы думаете о своей жизни?
|
| Tu comprends rien tu m'étourdis | Ты ничего не понимаешь, у меня кружится голова |