Перевод текста песни La Monogamie - Malajube

La Monogamie - Malajube
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Monogamie , исполнителя -Malajube
Песня из альбома: Trompe l'œil
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.02.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Dare To Care

Выберите на какой язык перевести:

La Monogamie (оригинал)моногамия (перевод)
Tu bourgeonnes dans ma tête Ты расцветаешь в моей голове
Et tu t’enfonces dans mon cerveau И ты погружаешься в мой мозг
Tu fais ressortir la bête Вы выводите зверя
Et je sais que tu aimes les animaux И я знаю, что ты любишь животных
Encore une fois j’en ai trop dit Я снова сказал слишком много
J’ai perdu ta confiance Я потерял твое доверие
On s’ra ensemble dans une autre vie Мы будем вместе в другой жизни
Car tu me sembles heureuse Потому что ты кажешься мне счастливым
Et puis de toute façon А потом все равно
J’ai déjà perdu ma chérie Я уже потерял свою любимую
Oh!Ой!
non, au nom нет, по имени
De la monogamie От моногамии
Encore liés par la fibre Все еще связаны волокном
C’est du ciment sournois Это подлый цемент
J’avoue que j’en ai déjà vu d’autres que toi Я признаю, что я уже видел других, чем вы
Affaiblis par la fièvre Ослабленный лихорадкой
C’est chacun chez soi Это все дома
Avoue que tu en vois d’autres que moi Признайся, что ты видишь других, кроме меня.
Ma tête en tempête, ta tête en tempête Моя голова в буре, твоя голова в буре
Pour la vie, pour la nuit На всю жизнь, на ночь
Encore liés par la fibre Все еще связаны волокном
C’est du ciment sournois Это подлый цемент
J’avoue que j’en ai déjà vu d’autres que toi Я признаю, что я уже видел других, чем вы
Affaiblis par la fièvre Ослабленный лихорадкой
C’est chacun chez soi Это все дома
Avoue que tu en vois d’autres que moi Признайся, что ты видишь других, кроме меня.
J’entre par la fenêtre, sors par la fenêtre Я вхожу в окно, выхожу в окно
Pour la vie, pour la nuit На всю жизнь, на ночь
Et si seulement tu m’avais dit Что, если бы ты только сказал мне
Tout simplement j’aurais dit oui я бы просто сказала да
Oh!Ой!
oui да
T’es tellement belle quand tu souris Ты такая красивая, когда улыбаешься
Que j’en perd ma conscience Что я теряю сознание
Je t’aime, mais je l’aime elle aussi Я люблю тебя, но я тоже люблю ее
Mais tu me sembles heureuse Но ты кажешься мне счастливым
Et puis de toute façon А потом все равно
J’ai déjà perdu ma chérie Я уже потерял свою любимую
Oh!Ой!
non, au nom нет, по имени
De la monogamie От моногамии
Encore liés par la fibre Все еще связаны волокном
C’est du ciment sournois Это подлый цемент
J’avoue que j’en ai déjà vu d’autres que toi Я признаю, что я уже видел других, чем вы
Affaiblis par la fièvre Ослабленный лихорадкой
C’est chacun chez soi Это все дома
Avoue que tu en vois d’autres que moi Признайся, что ты видишь других, кроме меня.
Ma tête en tempête, ta tête en tempête Моя голова в буре, твоя голова в буре
Pour la vie, pour la nuit На всю жизнь, на ночь
Encore liés par la fibre Все еще связаны волокном
C’est du ciment sournois Это подлый цемент
J’avoue que j’en ai déjà vu d’autres que toi Я признаю, что я уже видел других, чем вы
Affaiblis par la fièvre Ослабленный лихорадкой
C’est chacun chez soi Это все дома
Avoue que tu en vois d’autres que moi Признайся, что ты видишь других, кроме меня.
J’entre par la fenêtre, sors par la fenêtre Я вхожу в окно, выхожу в окно
Pour la vie, pour la nuit На всю жизнь, на ночь
Et si seulement tu m’avais dit Что, если бы ты только сказал мне
Tout simplement j’aurais dit oui я бы просто сказала да
Oh!Ой!
oui да
Quand tu rugis, tu rougis Когда ты рычишь, ты краснеешь
La bouche pleine de confettis Полный рот конфетти
Et tu danses, danses, danses, toute la nuit И ты танцуешь, танцуешь, танцуешь всю ночь
Et je chante sans soucis И я пою беззаботно
Que la vie est belle sans jalousie Что жизнь прекрасна без ревности
Et tu danses, danses, danses, toute la nuitИ ты танцуешь, танцуешь, танцуешь всю ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: