Перевод текста песни Danke - Majoe, Philippe Heithier

Danke - Majoe, Philippe Heithier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Danke , исполнителя -Majoe
Песня из альбома: Auge des Tigers
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.02.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Banger Musik

Выберите на какой язык перевести:

Danke (оригинал)Спасибо (перевод)
Ob es morgen ist oder in zehn Jahr’n Будь то завтра или через десять лет
Eines Tages werd' ich sowieso sterben Однажды я все равно умру
Ich denk' an alle, die ein Teil auf meinem Weg war’n Я думаю обо всех, кто был частью моего пути
Aber vorher muss ich noch was loswerden: Но сначала мне нужно кое от чего избавиться:
Ich weiß auch, dass es mit mir nicht immer leicht war Я также знаю, что со мной не всегда было легко
Wie oft kriegt man sich in die Haare wegen Kleinkram? Как часто вы ссоритесь друг с другом из-за мелочей?
Ich würd' die Streitereien bereu’n, für die es keinen Grund gab Я бы сожалел о ссорах, для которых не было повода
Und meiner Exfreundin sagen, dass es meine Schuld war И скажи моей бывшей девушке, что это была моя вина
Meine Freunde, in schweren Zeiten war’n sie da Друзья мои, в трудную минуту они были рядом
Als ich noch Mayjuran und noch nicht Majoe war Когда я был еще майджураном и еще не майджо
Danke an die Feinde, sie war’n zwar keine Freunde Благодаря врагам, хотя они не были друзьями
Doch ich wurde immer stärker, weil ich’s ihn’n beweisen wollte Но я продолжал становиться сильнее, потому что хотел доказать ему это.
Schöne Momente bleiben unvergesslich Прекрасные моменты остаются незабываемыми
Und jeder Mensch in meinem Leben unersetzlich И каждый человек в моей жизни незаменим
Und sollt' es wirklich eines Tages mal zu Ende geh’n И действительно ли это когда-нибудь закончится
Am letzten Tag will ich euch lächeln seh’n! В последний день я хочу видеть твою улыбку!
Immer wenn es schwierig war Всякий раз, когда было трудно
War einer von euch hier Кто-нибудь из вас был здесь?
Wir hab’n den Regen und die Sonne geseh’n Мы видели дождь и солнце
Ihr steht ein Leben lang zu mir Ты поддерживаешь меня на всю жизнь
Ich dank' euch dafür Я благодарю вас за это
Dass ihr den Glauben nie verliert Что ты никогда не теряешь веру
Und wenn ich irgendwann mal geh’n muss И если мне когда-нибудь придется идти
Bleibt in euch ein Teil von mir Часть меня остается в тебе
Wir war’n immer Jungs von der echten Sorte Мы всегда были настоящими мальчиками
Und wenn ich geh’n muss, wären das meine letzten Worte И если мне придется уйти, это будут мои последние слова
Wir waren höflich und konnten auch Respekt zeigen Мы были вежливы и могли также проявить уважение
Doch kam uns einer schief, gingen wir drauf mit 'nem Brecheisen Но если что-то пошло не так, мы пошли на это с ломом
Yeah, ich bin immer noch mit den Gleichen cool Да, я все еще крут с тем же
Jetzt will jeder dazugehör'n, doch der Kreis ist zu Теперь все хотят принадлежать, но круг замкнулся
Ich weiß genau, dass wir im Kopf bisschen anders sind Я очень хорошо знаю, что мы немного разные в наших головах
Doch ich will meinen Brüdern sagen, dass ich dankbar bin Но я хочу сказать своим братьям, что я благодарен
Egal, ob die Musik mir eine Goldene bringt Неважно, принесет ли музыка мне золото
Ich will meiner Schwester sagen, dass ich stolz auf sie bin Я хочу сказать своей сестре, что горжусь ею
Es mag zwar toll kling’n, denn der Porsche ist bezahlbar Это может звучать великолепно, потому что Porsche доступен по цене.
Doch die Familie steht über allem, mein Vorbild ist mein Vater Но семья превыше всего, мой образец для подражания - мой отец
Und mein großer Bruder hielt mich immer fern von der schiefen Bahn И мой старший брат всегда удерживал меня от неправильного пути
Ich würd' so gern mehr sagen als nur «Vielen Dank!» Я хотел бы сказать больше, чем просто "Спасибо!"
Ihr könnt mir alles und das Geld aus der Tasche nehm’n Вы можете взять все и деньги из моего кармана
Ich bin zufrieden, wenn ich meine Mutter lachen seh' Я счастлив, когда вижу, как моя мама смеется
Immer wenn es schwierig war Всякий раз, когда было трудно
War einer von euch hier Кто-нибудь из вас был здесь?
Wir hab’n den Regen und die Sonne geseh’n Мы видели дождь и солнце
Ihr steht ein Leben lang zu mir Ты поддерживаешь меня на всю жизнь
Ich dank' euch dafür Я благодарю вас за это
Dass ihr den Glauben nie verliert Что ты никогда не теряешь веру
Und wenn ich irgendwann mal geh’n muss И если мне когда-нибудь придется идти
Bleibt in euch ein Teil von mirЧасть меня остается в тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: