
Дата выпуска: 09.02.2017
Лейбл звукозаписи: Banger Musik
Язык песни: Немецкий
Blind(оригинал) |
Nach den Talfahrten beginnen die schönen Zeiten |
Dieses Land bietet jedem Mensch die Möglichkeiten |
Es gibt kein’n Ansporn in Hamborn, der Fokus fehlt |
Alle woll’n sogeseh’n ohne 'nen Job die Kronjuwel’n |
Wenn du durch Disziplin und Fleiß mal dein Ziel erreichst |
Ist es Zufriedenheit, was dir der Spiegel zeigt |
Hast du dir diese Frage heut schon gestellt, hast du? |
Warst du treu zu dir |
selbst, hä? |
Wieso sollte ich mich eigentlich beschwer’n, wieso? |
Vielleicht bin ich schon mit dreißig Millionär, vielleicht |
Mag schon sein, dass es eh nicht funktioniert, mag sein |
Ich hab' es wenigstens probiert |
Brudi, ich bin seit Jahren bei Arge |
Du fragst, wie es läuft? |
Ich lauf in Gianni Versace |
Ich zähle jeden Cent, jeden Euro, jeden Dollar |
Der Weg, auf dem ich mich befinde, ist kein ehrenvoller |
Wen ich mal heirate, hängt ab von den Miss-Wahlen |
Wenn ich mein Leben schon verpenne, dann im Ritz-Carlton |
Ich lass mir nichts mehr von 'nem Bastard erzähl'n |
Der weder 'ne Goldkette noch 'ne Yachtmaster trägt |
Nichts baut dich auf, nur das Geld kann dir Halt schenken (nur das Geld!) |
Ich wuchs auf mit und mit Halbmenschen (Whooh!) |
Warum sollt' ich spar’n? |
Auf die Rente scheiß' ich! |
Denn Leute meiner Sorte sterben schon Ende dreißig |
Sag mir, warum du so blind bist! |
Wo willst du hin mit dieser Lebensart? |
Alles dreht sich, mir wird schwindlig |
Reiß' meine Augen auf, doch ich sehe nur schwarz |
Dunkles Schwarz ist, was ich seh, ständig komm' ich ab vom Weg |
Deine Richtung ist 'ne and’re, also bitte lass mich geh’n! |
Du siehst immer nur Profit, alles dreht sich um Gewinn |
Doch ich weiß, dass du verlierst, denn im Kopf bist du ein Kind |
Warum bist du nur so blind? |
Warum bist du nur so blind? |
Warum bist du nur so blind? |
Warum bist du nur so blind? |
Brudi, wie läuft's? |
Wie soll es laufen? |
Standard! |
Lang nicht geseh’n! |
Wir dachten, du wärst ausgewandert |
Ich komm' grad aus Mailand vom Shoppen mit den Weibern |
Was geht bei dir? |
Ich hab' am Wochenende Freigang! |
Für ein Strandhaus mit Pool hab' ich ein’n Bankraub versucht |
Mittlerweile bin ich mit jedem Pfandhaus perdu |
Warum hast du nichts gesagt? |
Ich hätte dich im Knast doch besucht |
Ach, ist nicht schlimm, Bruder, leih mal jetzt ein’n Fuffziger, wa-llāh, |
kriegste nächste Woche |
Hier hast du fünfhundert gegen die Finanzkrise |
Hoodie von DSQUARED, die Milch ist von Landliebe |
Mein Zellennachbar ist echt nett und ein Schwarzkopf |
Er schmuggelt mir das iPhone 6 in seinem Arschloch |
Mein Nachbar übertreibt auch, ich sag ihm: «Mach nicht so!» |
Denn er schenkte mir Tickets für das El Clásico |
El Clásico? |
Kein Plan, wer so’n Scheiß guckt! |
Ich hab Zeitdruck, denn gleich ist wieder Einschluss |
Und dann seh' ich meine Freunde wieder |
Keine Sorge, Majoe, bei mir läuft — Highlife, Dolce Vita |
Jaja, Dolce Vita, während du im Knast sitzt |
Und lass mich raten: Das Loch im Shirt ist Absicht |
Kümmer dich um dein eig’nen Scheiß, ja? |
Und die fuffzig Euro — dankeschön! |
Was für fünfzig Euro? |
Ich hab dir fünfhundert gegeben, Mann! |
Aber weißte was? |
Lass stecken, Wichser! |
Sag mir, warum du so blind bist! |
Wo willst du hin mit dieser Lebensart? |
Alles dreht sich, mir wird schwindlig |
Reiß' meine Augen auf, doch ich sehe nur schwarz |
Dunkles Schwarz ist, was ich seh, ständig komm' ich ab vom Weg |
Deine Richtung ist 'ne and’re, also bitte lass mich geh’n! |
Du siehst immer nur Profit, alles dreht sich um Gewinn |
Doch ich weiß, dass du verlierst, denn im Kopf bist du ein Kind |
Warum bist du nur so blind? |
Warum bist du nur so blind? |
Warum bist du nur so blind? |
Warum bist du nur so blind? |
Слепой(перевод) |
После спуска начинаются хорошие времена |
Эта страна предлагает возможности каждому |
В Хэмборне нет стимула, отсутствует фокус |
Все хотят драгоценности короны без работы |
Когда вы достигаете своей цели благодаря дисциплине и усердию |
Зеркало показывает вам удовлетворение? |
Вы уже задавали себе этот вопрос сегодня, не так ли? |
Были ли вы верны себе? |
себя, да? |
Почему я должен жаловаться, почему? |
Может быть, я стану миллионером к тридцати, может быть, |
Может все равно не сработает |
По крайней мере, я пробовал |
Бруди, я много лет был с Арге. |
Вы спросите, как дела? |
Я иду в Джанни Версаче |
Я считаю каждый цент, каждый евро, каждый доллар |
Путь, на котором я иду, не почетный |
На ком я выйду замуж зависит от конкурсов красоты |
Если я буду спать всю жизнь, то в Ритц-Карлтон |
Я больше не позволю ублюдку говорить мне |
Кто не носит ни золотой цепи, ни яхтсмена |
Ничто вас не укрепляет, только деньги могут вас поддержать (только деньги!) |
Я вырос с полулюдьми и с полулюдьми (Ого!) |
Почему я должен экономить? |
Я сру на пенсию! |
Потому что такие люди, как я, умирают в конце тридцатых |
Скажи мне, почему ты такой слепой! |
Куда вы хотите пойти с таким образом жизни? |
Все кружится, у меня кружится голова |
Открой глаза, но я вижу только черное |
Темно-черный - это то, что я вижу, я продолжаю сбиваться с пути |
У тебя другое направление, поэтому, пожалуйста, отпусти меня! |
Вы всегда видите только прибыль, все крутится вокруг прибыли |
Но я знаю, что ты проигрываешь, потому что ты ребенок в своей голове |
Почему ты такой слепой? |
Почему ты такой слепой? |
Почему ты такой слепой? |
Почему ты такой слепой? |
Бро, как дела? |
Как это должно пройти? |
По умолчанию! |
Давно не виделись! |
Мы думали, что вы эмигрировали |
Я только что приехал из Милана по магазинам с женщинами |
Как дела? |
Я свободен в выходные! |
Я пытался ограбить банк для пляжного домика с бассейном |
Между тем, я покончил с каждым ломбардом |
Почему ты ничего не сказал? |
Я бы навестил тебя в тюрьме |
О, это неплохо, брат, одолжи полтинник, уа-аллах, |
получить на следующей неделе |
Вот вам и пятьсот против финансового кризиса |
Худи от DSQUARED, молочный от Landliebe |
Мой сокамерник очень милый и черноволосый |
Он протаскивает мой iPhone 6 в свою жопу |
Мой сосед тоже преувеличивает, я ему говорю: "Не делай так!" |
Потому что дал мне билеты на Эль Класико |
Эль Классико? |
Нет плана, кто смотрит это дерьмо! |
Я поджимаю время, потому что блокировка вот-вот начнется снова |
А потом я снова вижу своих друзей |
Не волнуйся, Маджо, у меня светская жизнь, сладкая жизнь |
Да, сладкая жизнь, пока ты в тюрьме |
И дай угадаю: дырка в рубашке сделана специально |
Займись своим дерьмом, да? |
А пятьдесят евро — спасибо! |
Какие пятьдесят евро? |
Я дал тебе пятьсот человек! |
Но вы знаете, что? |
Оставь это, ублюдок! |
Скажи мне, почему ты такой слепой! |
Куда вы хотите пойти с таким образом жизни? |
Все кружится, у меня кружится голова |
Открой глаза, но я вижу только черное |
Темно-черный - это то, что я вижу, я продолжаю сбиваться с пути |
У тебя другое направление, поэтому, пожалуйста, отпусти меня! |
Вы всегда видите только прибыль, все крутится вокруг прибыли |
Но я знаю, что ты проигрываешь, потому что ты ребенок в своей голове |
Почему ты такой слепой? |
Почему ты такой слепой? |
Почему ты такой слепой? |
Почему ты такой слепой? |
Название | Год |
---|---|
Tamam Tamam | 2018 |
Das beste Label ft. Summer Cem, Jasko, 18 Karat | 2020 |
BADT ft. Farid Bang, Kollegah | 2014 |
Yallah Goodbye ft. GRiNGO | 2019 |
Feel My Face ft. Majoe | 2018 |
Pompa | 2019 |
BIZEPS EMOJI | 2021 |
Smokey und Body ft. Majoe | 2017 |
Molotov ft. RAF Camora | 2018 |
Nachtaktiv ft. Majoe | 2017 |
Rolex ft. Summer Cem, KC Rebell | 2019 |
Nicht jetzt ft. KC Rebell | 2017 |
Alles vorbei | 2018 |
Letzter Brief ft. Majoe | 2017 |
DNA ft. Summer Cem, Capital Bra | 2019 |
7 Todsünden ft. Majoe | 2017 |
MMH JA ft. Summer Cem | 2021 |
Maserati ft. Majoe | 2017 |
Eșkiya | 2020 |
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem | 2017 |
Тексты песен исполнителя: Majoe
Тексты песен исполнителя: Summer Cem