| Ich will nie wieder allein geh’n
| Я больше никогда не хочу идти один
|
| Wenn du da bist, bleibt die Zeit steh’n
| Когда ты рядом, время останавливается
|
| Denn was zählt, ist nur wir zwei, Babe
| Потому что важно только мы вдвоем, детка
|
| Du bist Original und kein Fake
| Вы оригинал, а не подделка
|
| Ich will nie wieder allein geh’n
| Я больше никогда не хочу идти один
|
| Wenn du da bist, bleibt die Zeit steh’n
| Когда ты рядом, время останавливается
|
| Denn was zählt, ist nur wir zwei, Babe
| Потому что важно только мы вдвоем, детка
|
| Du bist Original und kein Fake
| Вы оригинал, а не подделка
|
| Babe, ich hol' dich ab in einem Beamer und fahren durch die Hood (fahren durch
| Детка, я заберу тебя на лучнике и проеду через капот (проеду через
|
| die Hood)
| капот)
|
| Vermiss' dein Lächeln, deine Haare und dein’n Duft
| Скучаю по твоей улыбке, твоим волосам и твоему запаху
|
| Hallo, hallo Mademoiselle
| Привет, привет, мадемуазель
|
| Ich weiß, dir ging’s nie ums Geld
| Я знаю, что ты никогда не заботился о деньгах
|
| Ich werd' immer zu dir steh’n
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| Auch wenn niemand zu dir hört
| Даже если тебя никто не слушает
|
| Die Probleme, die mal war’n, sind Schnee von gestern
| Проблемы, которые раньше были вчерашним снегом
|
| Heut sind alle Sorgen über Bord
| Теперь все заботы за бортом
|
| Wie viele haben damals noch gelästert?
| Сколько богохульствовали в то время?
|
| Jetzt hab' ich für uns ausgesorgt
| Теперь я позаботился о нас
|
| Ich will nie wieder allein geh’n
| Я больше никогда не хочу идти один
|
| Wenn du da bist, bleibt die Zeit steh’n
| Когда ты рядом, время останавливается
|
| Denn was zählt, ist nur wir zwei, Babe
| Потому что важно только мы вдвоем, детка
|
| Du bist Original und kein Fake
| Вы оригинал, а не подделка
|
| Ich will nie wieder allein geh’n
| Я больше никогда не хочу идти один
|
| Wenn du da bist, bleibt die Zeit steh’n
| Когда ты рядом, время останавливается
|
| Denn was zählt, ist nur wir zwei, Babe
| Потому что важно только мы вдвоем, детка
|
| Du bist Original und kein Fake
| Вы оригинал, а не подделка
|
| Wir gehör'n zusammen, Twinset, nie wieder solo
| Мы принадлежим друг другу, близнецы, никогда больше соло
|
| Manchmal mach' ich Fehler, niemand ist perfekt, perdono
| Иногда я ошибаюсь, никто не идеален, простите.
|
| Scheiß auf die Autos und die Jacke von Moncler
| К черту машины и куртку Moncler
|
| Wenn du nicht da wärst, wär das alles hier nix wert
| Если бы тебя здесь не было, ничего бы из этого не стоило
|
| Sorg' dafür, dass du die Welt siehst
| Убедитесь, что вы видите мир
|
| Keine Sorgen mehr, weil heute so viel Geld fließt
| Больше не беспокойтесь, потому что сегодня течет так много денег
|
| Sitzen im Motel, hören Liedern aus den Eightys
| Сидя в мотеле, слушая песни из Eightys
|
| Man sieht sie nicht mit Kussmund auf 'nem Insta-Selfie
| Вы не увидите, как она целует губы на селфи в Инстаграме.
|
| Sie ist 'ne Lady
| она леди
|
| Egal, wie weit der Weg ist (egal)
| Неважно, как далеко путь (неважно)
|
| Wir gehen ihn zu zweit, und das für ewig
| Мы идем вместе, и навсегда
|
| Trinke noch ein Glas und alles dreht sich (yeah, yeah)
| Выпей еще стакан, и все закрутится (да, да)
|
| Nur um dich, denn du bist keine Fake Bitch
| Просто о тебе, потому что ты не фальшивая сука
|
| Ich will nie wieder allein geh’n
| Я больше никогда не хочу идти один
|
| Wenn du da bist, bleibt die Zeit steh’n
| Когда ты рядом, время останавливается
|
| Denn was zählt, ist nur wir zwei, Babe
| Потому что важно только мы вдвоем, детка
|
| Du bist Original und kein Fake
| Вы оригинал, а не подделка
|
| Ich will nie wieder allein geh’n
| Я больше никогда не хочу идти один
|
| Wenn du da bist, bleibt die Zeit steh’n
| Когда ты рядом, время останавливается
|
| Denn was zählt, ist nur wir zwei, Babe
| Потому что важно только мы вдвоем, детка
|
| Du bist Original und kein Fake | Вы оригинал, а не подделка |