Перевод текста песни Musterschwiegersohn - Majoe

Musterschwiegersohn - Majoe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musterschwiegersohn , исполнителя -Majoe
Песня из альбома: Breiter als der Türsteher (BADT)
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.09.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Banger Musik
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Musterschwiegersohn (оригинал)Образец зятя (перевод)
Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein О, детка, я когда-нибудь буду
Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care) Ты хочешь вернуться, но я прощаюсь (мне все равно)
Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich Хайлайф, если ты говоришь, что я падаю, ты ошибаешься
Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care) Детка, мне плевать на тебя (мне плевать)
Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact Те времена прошли, сегодня Ролекс, шоу-акт
Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey Несмотря ни на что, я пью протеин, никакого моэта (мне все равно), эй
Sowas wie dich brauch' ich nicht Мне не нужно ничего, как ты
Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»Я сказал тебе тогда: «Малыш, пожалуйста, поверь в меня!»
(I, I don’t care) (Я, мне все равно)
Ich streif' durch das Land mit 'nem Lächeln im Gesicht (Hehe) Я брожу по стране с улыбкой на лице (хе-хе)
Hab' den Hype, bin bekannt, es gibt kein’n Besseren als mich (Ne) Получил шумиху, я известен, нет никого лучше меня (ne)
Keinen Fresheren als mich, du musst ein Busfahrticket hol’n (Okay) Никто не моложе меня, тебе нужно купить билет на автобус (хорошо)
Doch ich bin sowas wie ein Musterschwiegersohn Но я как образцовый зять
Damals Frust am Mikrofon, heute Weißledersitze (Jap) Тогда разочарование в микрофоне, сегодня белые кожаные сиденья (яп.)
Heute ernt' ich neidische Blicke Сегодня я получаю ревнивые взгляды
Du wolltest mich nicht, weil deine Freundin es dir rät Ты не хотел меня, потому что твоя девушка посоветовала тебе этого не делать.
Aber heute habe ich mit deinen Freundinnen ein Date Но сегодня у меня свидание с твоими подружками
Yeah (Haha), das hört sich fies an für dich Да (ха-ха), это звучит противно для тебя.
Damals sagtest du, ich hab' nur Bizeps, sonst nichts (Hmm) Тогда ты сказал, что у меня есть только бицепсы, больше ничего (Хмм)
Ich wollt dich niemals verlieren Я никогда не хотел потерять тебя
«Anstatt die Muskeln zu trainier’n, trainer mal lieber dein Gehirn» «Вместо того, чтобы тренировать мышцы, тренируйте вместо этого свой мозг»
Standardspruch, der auch im Internet lebt Стандартная поговорка, которая тоже живет в Интернете
Wird von Kindern erwähnt, doch jeder Blinde versteht, dass Упоминается детьми, но каждый слепой понимает, что
Eine Beziehung nur wirklich klappen kann Отношения могут только действительно работать
Wenn die Frau, die du liebst, auch wirklich hinter dir steht (I, I don’t care) Если женщина, которую ты любишь, действительно прикроет твою спину (мне все равно)
Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein О, детка, я когда-нибудь буду
Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care) Ты хочешь вернуться, но я прощаюсь (мне все равно)
Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich Хайлайф, если ты говоришь, что я падаю, ты ошибаешься
Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care) Детка, мне плевать на тебя (мне плевать)
Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact Те времена прошли, сегодня Ролекс, шоу-акт
Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey Несмотря ни на что, я пью протеин, никакого моэта (мне все равно), эй
Sowas wie dich brauch' ich nicht Мне не нужно ничего, как ты
Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»Я сказал тебе тогда: «Малыш, пожалуйста, поверь в меня!»
(I, I don’t care) (Я, мне все равно)
Ich war nie der Klassenbeste, fick Bücher Я никогда не был лучшим в классе, черт возьми, книги
Zwei Dinge, die ich stets verhauen habe: Mathetests und Mitschüler Две вещи, которые я всегда побеждал: тесты по математике и одноклассники
Wir war’n zu ungleich, du meintest, ich sei unreif Мы были слишком разными, ты думал, что я незрелый
Und meine Eiweißshakes schädlich für die Gesundheit (Tzz) И мой белок вреден для твоего здоровья (Tzz)
Doch als dein Ex dich ohrfeigen wollte Но когда твой бывший пытался дать тебе пощечину
War mein Bizeps plötzlich super, als der Typ über drei Bordsteine rollte (Ach Были ли мои бицепсы супер внезапно, когда парень перекатился через три бордюра (О
so) так)
Jeden Tag nur Gejammer (Pff), okay, du hast gelacht, als ich sagte Просто ною каждый день (пфф), ладно, ты смеялся, когда я сказал
«Chill mal bitte, Baby, ich hab' schon 'ne Mama!» «Остынь, пожалуйста, детка, у меня уже есть мама!»
Doch das änderte nichts, und im Unterscheid zu dir Но это ничего не изменило, и в отличие от тебя
Hat meine Mum immer gewusst, dass aus dem Jungen schon was wird (A-ha) Моя мама всегда знала, что мальчик будет кем-то (А-ха)
Heute scheint mir so die Sonne aus dem Arsch Сегодня солнце светит из моей задницы
Wer heut hinter mir läuft, kann sich das Sonnenstudio spar’n (Yeah) Если ты сегодня пойдешь за мной, ты сможешь спасти себя от солярия (да)
Check mein Album, Babe, wär schön, wenn du ma' reinhörst Посмотри мой альбом, детка, было бы неплохо, если бы ты его послушала.
Sie nennen mich «M-A», doch ich bin nicht von den Spice Girls Меня называют «М-А», но я не из Spice Girls
Und ich mach' keine Beincurls, ich pump' lediglich Arme И я не сгибаю ноги, я просто качаю руки
Denn mehr braucht man nicht für das Zählen von Bargeld (I, I don’t care) Потому что это все, что вам нужно для подсчета денег (мне все равно)
Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein О, детка, я когда-нибудь буду
Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care) Ты хочешь вернуться, но я прощаюсь (мне все равно)
Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich Хайлайф, если ты говоришь, что я падаю, ты ошибаешься
Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care) Детка, мне плевать на тебя (мне плевать)
Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact Те времена прошли, сегодня Ролекс, шоу-акт
Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey Несмотря ни на что, я пью протеин, никакого моэта (мне все равно), эй
Sowas wie dich brauch' ich nicht Мне не нужно ничего, как ты
Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»Я сказал тебе тогда: «Малыш, пожалуйста, поверь в меня!»
(I, I don’t care) (Я, мне все равно)
Ganz ehrlich, Baby?Честно, детка?
Lass mich bitte in Ruh Пожалуйста, оставь меня одного
Und außerdem hab' ich mehr Titten als duК тому же у меня больше сисек, чем у тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: