Перевод текста песни Musterschwiegersohn - Majoe

Musterschwiegersohn - Majoe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musterschwiegersohn, исполнителя - Majoe. Песня из альбома Breiter als der Türsteher (BADT), в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.09.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Banger Musik
Язык песни: Немецкий

Musterschwiegersohn

(оригинал)
Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein
Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care)
Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich
Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care)
Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact
Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey
Sowas wie dich brauch' ich nicht
Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»
(I, I don’t care)
Ich streif' durch das Land mit 'nem Lächeln im Gesicht (Hehe)
Hab' den Hype, bin bekannt, es gibt kein’n Besseren als mich (Ne)
Keinen Fresheren als mich, du musst ein Busfahrticket hol’n (Okay)
Doch ich bin sowas wie ein Musterschwiegersohn
Damals Frust am Mikrofon, heute Weißledersitze (Jap)
Heute ernt' ich neidische Blicke
Du wolltest mich nicht, weil deine Freundin es dir rät
Aber heute habe ich mit deinen Freundinnen ein Date
Yeah (Haha), das hört sich fies an für dich
Damals sagtest du, ich hab' nur Bizeps, sonst nichts (Hmm)
Ich wollt dich niemals verlieren
«Anstatt die Muskeln zu trainier’n, trainer mal lieber dein Gehirn»
Standardspruch, der auch im Internet lebt
Wird von Kindern erwähnt, doch jeder Blinde versteht, dass
Eine Beziehung nur wirklich klappen kann
Wenn die Frau, die du liebst, auch wirklich hinter dir steht (I, I don’t care)
Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein
Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care)
Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich
Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care)
Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact
Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey
Sowas wie dich brauch' ich nicht
Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»
(I, I don’t care)
Ich war nie der Klassenbeste, fick Bücher
Zwei Dinge, die ich stets verhauen habe: Mathetests und Mitschüler
Wir war’n zu ungleich, du meintest, ich sei unreif
Und meine Eiweißshakes schädlich für die Gesundheit (Tzz)
Doch als dein Ex dich ohrfeigen wollte
War mein Bizeps plötzlich super, als der Typ über drei Bordsteine rollte (Ach
so)
Jeden Tag nur Gejammer (Pff), okay, du hast gelacht, als ich sagte
«Chill mal bitte, Baby, ich hab' schon 'ne Mama!»
Doch das änderte nichts, und im Unterscheid zu dir
Hat meine Mum immer gewusst, dass aus dem Jungen schon was wird (A-ha)
Heute scheint mir so die Sonne aus dem Arsch
Wer heut hinter mir läuft, kann sich das Sonnenstudio spar’n (Yeah)
Check mein Album, Babe, wär schön, wenn du ma' reinhörst
Sie nennen mich «M-A», doch ich bin nicht von den Spice Girls
Und ich mach' keine Beincurls, ich pump' lediglich Arme
Denn mehr braucht man nicht für das Zählen von Bargeld (I, I don’t care)
Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein
Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care)
Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich
Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care)
Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact
Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey
Sowas wie dich brauch' ich nicht
Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»
(I, I don’t care)
Ganz ehrlich, Baby?
Lass mich bitte in Ruh
Und außerdem hab' ich mehr Titten als du

Образец зятя

(перевод)
О, детка, я когда-нибудь буду
Ты хочешь вернуться, но я прощаюсь (мне все равно)
Хайлайф, если ты говоришь, что я падаю, ты ошибаешься
Детка, мне плевать на тебя (мне плевать)
Те времена прошли, сегодня Ролекс, шоу-акт
Несмотря ни на что, я пью протеин, никакого моэта (мне все равно), эй
Мне не нужно ничего, как ты
Я сказал тебе тогда: «Малыш, пожалуйста, поверь в меня!»
(Я, мне все равно)
Я брожу по стране с улыбкой на лице (хе-хе)
Получил шумиху, я известен, нет никого лучше меня (ne)
Никто не моложе меня, тебе нужно купить билет на автобус (хорошо)
Но я как образцовый зять
Тогда разочарование в микрофоне, сегодня белые кожаные сиденья (яп.)
Сегодня я получаю ревнивые взгляды
Ты не хотел меня, потому что твоя девушка посоветовала тебе этого не делать.
Но сегодня у меня свидание с твоими подружками
Да (ха-ха), это звучит противно для тебя.
Тогда ты сказал, что у меня есть только бицепсы, больше ничего (Хмм)
Я никогда не хотел потерять тебя
«Вместо того, чтобы тренировать мышцы, тренируйте вместо этого свой мозг»
Стандартная поговорка, которая тоже живет в Интернете
Упоминается детьми, но каждый слепой понимает, что
Отношения могут только действительно работать
Если женщина, которую ты любишь, действительно прикроет твою спину (мне все равно)
О, детка, я когда-нибудь буду
Ты хочешь вернуться, но я прощаюсь (мне все равно)
Хайлайф, если ты говоришь, что я падаю, ты ошибаешься
Детка, мне плевать на тебя (мне плевать)
Те времена прошли, сегодня Ролекс, шоу-акт
Несмотря ни на что, я пью протеин, никакого моэта (мне все равно), эй
Мне не нужно ничего, как ты
Я сказал тебе тогда: «Малыш, пожалуйста, поверь в меня!»
(Я, мне все равно)
Я никогда не был лучшим в классе, черт возьми, книги
Две вещи, которые я всегда побеждал: тесты по математике и одноклассники
Мы были слишком разными, ты думал, что я незрелый
И мой белок вреден для твоего здоровья (Tzz)
Но когда твой бывший пытался дать тебе пощечину
Были ли мои бицепсы супер внезапно, когда парень перекатился через три бордюра (О
так)
Просто ною каждый день (пфф), ладно, ты смеялся, когда я сказал
«Остынь, пожалуйста, детка, у меня уже есть мама!»
Но это ничего не изменило, и в отличие от тебя
Моя мама всегда знала, что мальчик будет кем-то (А-ха)
Сегодня солнце светит из моей задницы
Если ты сегодня пойдешь за мной, ты сможешь спасти себя от солярия (да)
Посмотри мой альбом, детка, было бы неплохо, если бы ты его послушала.
Меня называют «М-А», но я не из Spice Girls
И я не сгибаю ноги, я просто качаю руки
Потому что это все, что вам нужно для подсчета денег (мне все равно)
О, детка, я когда-нибудь буду
Ты хочешь вернуться, но я прощаюсь (мне все равно)
Хайлайф, если ты говоришь, что я падаю, ты ошибаешься
Детка, мне плевать на тебя (мне плевать)
Те времена прошли, сегодня Ролекс, шоу-акт
Несмотря ни на что, я пью протеин, никакого моэта (мне все равно), эй
Мне не нужно ничего, как ты
Я сказал тебе тогда: «Малыш, пожалуйста, поверь в меня!»
(Я, мне все равно)
Честно, детка?
Пожалуйста, оставь меня одного
К тому же у меня больше сисек, чем у тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das beste Label ft. Summer Cem, Jasko, 18 Karat 2020
BADT ft. Farid Bang, Kollegah 2014
Feel My Face ft. Majoe 2018
BIZEPS EMOJI 2021
Smokey und Body ft. Majoe 2017
Nachtaktiv ft. Majoe 2017
Letzter Brief ft. Majoe 2017
7 Todsünden ft. Majoe 2017
Maserati ft. Majoe 2017
Muhammad Ali ft. Majoe 2017
Mike Tyson ft. Majoe 2017
Stresserblick 2 ft. Majoe 2017
Stresserblick 1 ft. Majoe 2017
vertrau mir! ft. Vithya 2020
Marseille ft. Majoe 2019
Kein Fake 2019
Für immer 2019
Wenn die Sonne aufgeht 2017
Blind ft. Summer Cem 2017
EWDRG ft. Summer Cem, Farid Bang, KC Rebell 2017

Тексты песен исполнителя: Majoe