Перевод текста песни Vergessen von der Welt - Majoe, Jasko

Vergessen von der Welt - Majoe, Jasko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vergessen von der Welt , исполнителя -Majoe
Песня из альбома: Mobbing Musik
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.10.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Banger Musik

Выберите на какой язык перевести:

Vergessen von der Welt (оригинал)Забытый миром (перевод)
Ihre Wände sind grau ihr kleines Lächeln ist weg Ее стены серые, ее маленькая улыбка ушла
Dieser Umgang ist rau immer wieder verletzt Это дело грубое
Ihre Wände sind grau ihr kleines Lächeln ist weg Ее стены серые, ее маленькая улыбка ушла
Dieser Umgang ist rau immer wieder verletzt Это дело грубое
Keinen Vater zu Haus' und die Kohle ist knapp Нет отца дома' и денег туго
Weil sich ihre Mutter jeden Tag die Drogen beschafft Потому что ее мать получает наркотики каждый день
Sie ist verschlossen in sich und sie redet nicht viel Она замкнута в себе и мало говорит
Sie kommt zu Pflegeeltern die sie dann mit Schlägen erzieh’n Она приходит к приемным родителям, которые потом воспитывают ее с побоями
Man ihr Leben ist fies voller Trauer und Leid Человек, ее жизнь неприятна, полна печали и страданий
Sie hat Geburtstag doch sitz allein im Zimmer und weint У нее день рождения, а я сижу одна в комнате и плачу
Weil da keiner dran denkt, keiner nimmt sie in Arm Потому что никто не думает об этом, никто не обнимает ее
Sie fragt sie, warum ruft mich Mama nicht an Она спрашивает ее, почему мама не звонит мне
Keine Liebe und Geborgenheit Нет любви и безопасности
Das sind die Gründe weshalb sie jeden Morgen weint Вот почему она плачет каждое утро
Bevor sie in die Schule geht, gemobbt und gehänselt wird Перед тем, как она пойдет в школу, над ней издеваются и дразнят
Sie ist einsam ihre kleine Welt erfriert Она одинока, ее маленький мир замерзает
Sie will aus diesem Sumpf einfach raus Она просто хочет выбраться из этого болота
Und schneidet sich die Pulsadern auf И режет запястья
Vergessen von der Welt Забытый миром
Eine grausame Kindheit Жестокое детство
Ja sie wurden nie geliebt Да, их никогда не любили
Und diese Last war zu viel И это бремя было слишком много
Wer ist schuld dran Кто виноват
Die Last liegt auf unseren Schultern Бремя лежит на наших плечах
Diese Menschheit ist grausam Это человечество жестоко
Viele Türen doch kein Ausgang Много дверей, но нет выхода
Siehst du den Hass in sein' Augen Ты видишь ненависть в его глазах?
Er ist gefesselt in sich selbst Он замкнут в себе
Vergessen von der Welt Забытый миром
Keiner will mit ihm reden schon seit der Kindheit allein Никто не хочет разговаривать с ним наедине с детства
Deshalb fühlt er sich nur noch im Internet daheim Вот почему он чувствует себя как дома только в Интернете
Egoshooter er hat Lust auf Vergnügen Шутер от первого лица, он хочет повеселиться
Er schießt und denkt an die ihn im Bus verprügeln Он стреляет и думает о тех, кто бьет его в автобусе
Seine Mutter kommt herein er ist wach geblieben Его мать входит, он не спал
Sie sagt ihm, warum hab ich nicht abgetrieben Она говорит ему, почему я не сделала аборт
Bei jedem der unterste Platz Самое низкое место для всех
Sag wie muss es sein, von der Mutter gehasst Скажи, как это должно быть, ненавидимая матерью
Am nächsten Morgen läuft er rein in ein Waffenladen На следующее утро он заходит в оружейный магазин
Er rennt in die Schule und tut die Waffe laden Он бежит в школу и заряжает пистолет
Er geht in seine Klasse und schreit Zahltag ist heute Он заходит в свой класс и кричит, что сегодня день зарплаты.
Er zieht seine Waffe und ballert auf die Leute Он достает пистолет и стреляет в людей
Blut an den Wänden und Blut auf den Tischen Кровь на стенах и кровь на столах
Er erschießt sich selbst bevor die Bullen ihn erwischen Он стреляет в себя до того, как копы поймают его
Vergessen von der Welt Забытый миром
Eine grausame Kindheit Жестокое детство
Ja sie wurden nie geliebt Да, их никогда не любили
Und diese Last war zu viel И это бремя было слишком много
Wer ist schuld dran Кто виноват
Die Last liegt auf unseren Schultern Бремя лежит на наших плечах
Diese Menschheit ist grausam Это человечество жестоко
Viele Türen doch kein AusgangМного дверей, но нет выхода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: