| Wrap Myself in Paper (оригинал) | Завернуться в Бумагу (перевод) |
|---|---|
| The jolly season is aproaching fast | Веселый сезон быстро приближается |
| Giving us a reason to be happy at last | Дайте нам повод быть счастливым наконец |
| I just wanna give you | я просто хочу дать тебе |
| The best that I have got | Лучшее, что у меня есть |
| And it’s yours to keep | И это ваше, чтобы сохранить |
| Waiting under the tree | Ожидание под деревом |
| You know it’s christmas in a week and a day | Вы знаете, что это Рождество через неделю и день |
| And I just can’t figure out what to give away | И я просто не могу понять, что отдать |
| So I just wrap myself in paper for you baby | Так что я просто заворачиваюсь в бумагу для тебя, детка. |
| And then the christmas is past and long gone away | И тогда Рождество прошло и давно ушло |
| I’ll be right in your arms with a card that says | Я буду прямо в твоих объятиях с карточкой, на которой написано |
| That I love you — | Что я люблю тебя - |
| Merry christmas to you baby | Счастливого Рождества тебе, детка |
| We’re far from strangers | Мы далеки от незнакомцев |
| You’ve got a special glow | У тебя особое свечение |
| When we’re making angels in the beautiful snow | Когда мы делаем ангелов в красивом снегу |
| I just wanna give you | я просто хочу дать тебе |
| The love of my heart | Любовь моего сердца |
| And it’s yours to keep | И это ваше, чтобы сохранить |
| Waiting under the tree | Ожидание под деревом |
