| You steal what you can carry
| Вы крадете то, что можете унести
|
| You’re not afraid
| ты не боишься
|
| It’s not the truth — desire you crave
| Это неправда — желание, которого ты жаждешь
|
| In your mind
| В твоих мыслях
|
| You don’t know how it works
| Вы не знаете, как это работает
|
| No satisfaction and it hurts
| Нет удовлетворения, и это больно
|
| No refuge from the landscape
| Нет убежища от ландшафта
|
| You’ve lost control
| Вы потеряли контроль
|
| You watch the emptiness unfold
| Вы наблюдаете, как разворачивается пустота
|
| Then it came
| Потом пришло
|
| To steal your liberty
| Чтобы украсть вашу свободу
|
| Some day they say the blind will see
| Когда-нибудь говорят, что слепые увидят
|
| Can’t wear a veil to disguise who you are
| Не могу носить вуаль, чтобы скрыть, кто ты
|
| Burning the sun from your
| Сжигание солнца от вашего
|
| Serpent rings on every
| Змеиные кольца на каждом
|
| Finger, gold and silver
| Палец, золото и серебро
|
| So beware if you follow that creed
| Так что будьте осторожны, если вы следуете этому кредо
|
| The crowd all sing
| Толпа все поют
|
| Of flaming horses that run with great speed
| Пылающих коней, бегущих с большой скоростью
|
| On silent wings
| На тихих крыльях
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| I know the hangman can’t wait to begin
| Я знаю, что палачу не терпится начать
|
| You walked the road forever
| Вы шли по дороге навсегда
|
| And paid no toll
| И не заплатил пошлину
|
| You’ve got confusion in your soul
| У тебя смятение в душе
|
| Baby girl
| Малышка
|
| They said you’d go astray
| Они сказали, что ты собьешься с пути
|
| Pay no attention all the way
| Не обращайте внимания всю дорогу
|
| When dragon clouds disappear from the sky
| Когда облака дракона исчезают с неба
|
| Mercia green stole her
| Мерсия Грин украла ее
|
| Iron horse rise into
| Железный конь поднимается в
|
| Azure and it’s over
| Лазурь и все кончено
|
| So beware if you follow that creed
| Так что будьте осторожны, если вы следуете этому кредо
|
| The crowd all sing
| Толпа все поют
|
| Of flaming horses that run with great speed
| Пылающих коней, бегущих с большой скоростью
|
| On silent wings
| На тихих крыльях
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| I know the hangman can’t wait to begin
| Я знаю, что палачу не терпится начать
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Don’t take it in
| Не принимайте это
|
| Wake up tomorrow and know where you’ve been | Проснись завтра и узнай, где ты был |