| Soldier of the line, how does it feel?
| Солдат линии, как это себя чувствует?
|
| You’re far away from home, polishing steel
| Ты далеко от дома, полируешь сталь
|
| The sun moves in between the mountain and sky
| Солнце движется между горой и небом
|
| As dawn puts out its fingers, splitting them wide
| Когда рассвет растопыривает пальцы, широко их раскалывая
|
| Soldier of the line, what do you know?
| Солдат линии, что ты знаешь?
|
| About the other side, they never show
| О другой стороне они никогда не показывают
|
| They must be well disguised, biding their time
| Они должны быть хорошо замаскированы, выжидая своего часа
|
| Their armour well prepared, so nothing will shine
| Их доспехи хорошо подготовлены, так что ничего не будет сиять
|
| Solider of the line, would you kill me?
| Солдат линии, ты бы убил меня?
|
| There’s something in your eyes stopping you see
| Что-то в ваших глазах мешает вам видеть
|
| They’re cloudy and you turn your head away
| Они облачны, и ты отворачиваешься
|
| What’s that rolling down your face? | Что это катится по твоему лицу? |
| Are you okay?
| У тебя все нормально?
|
| Hold back those tears from your eyes
| Сдержи эти слезы из твоих глаз
|
| Don’t show those feelings inside
| Не показывай эти чувства внутри
|
| You’re in a murderous playground
| Вы находитесь на детской площадке для убийств
|
| War games on a castle wall
| Военные игры на стене замка
|
| You’re in a murderous playground
| Вы находитесь на детской площадке для убийств
|
| Crossed out if you dare to fall
| Вычеркнуто, если вы посмеете упасть
|
| Soldier of the line, it isn’t fair
| Солдат линии, это несправедливо
|
| You’re bleeding deep inside, nobody cares
| Ты истекаешь кровью глубоко внутри, никому нет дела
|
| Your flag and lance stand proud, splintered and red
| Твой флаг и копье стоят гордые, расколотые и красные
|
| No movement in the fields, the crows will be fed
| Никакого движения в полях, ворон будет накормлен
|
| Soldier of the line, you’ve come to the end
| Солдат линии, ты пришел к концу
|
| You’ll never get to see your mother again
| Ты больше никогда не увидишь свою мать
|
| Some unfamiliar place you’re going to stay
| Какое-то незнакомое место, где ты собираешься остановиться
|
| An unremembered name, an unforgettable day
| Незабытое имя, незабываемый день
|
| You’re in a murderous playground
| Вы находитесь на детской площадке для убийств
|
| War games on a castle wall
| Военные игры на стене замка
|
| You’re in a murderous playground
| Вы находитесь на детской площадке для убийств
|
| Crossed out if you dare to fall
| Вычеркнуто, если вы посмеете упасть
|
| You’re in a murderous playground
| Вы находитесь на детской площадке для убийств
|
| War games on a castle wall
| Военные игры на стене замка
|
| You’re in a murderous playground
| Вы находитесь на детской площадке для убийств
|
| Crossed out if you dare to fall | Вычеркнуто, если вы посмеете упасть |