| Now I’ll just begin
| Сейчас я только начну
|
| Can’t say where I’m going
| Не могу сказать, куда я иду
|
| Won’t let it wear thin
| Не позволит ему изнашиваться
|
| Or pass without knowing
| Или пройти, не зная
|
| I wish you good health
| Желаю Вам крепкого здоровья
|
| And you know I won’t be
| И ты знаешь, что я не буду
|
| Deceiving myself
| Обманывая себя
|
| Still looking but can’t see
| Все еще смотрю, но не вижу
|
| My senses are dulled
| Мои чувства притуплены
|
| My feelings get carried away
| Мои чувства уносятся
|
| From within, everyone
| Изнутри каждый
|
| Let go, you will find
| Отпусти, ты найдешь
|
| From within, you can run
| Изнутри вы можете запустить
|
| No hill you can’t climb
| Нет холма, на который нельзя взобраться
|
| I woke up today
| Я проснулся сегодня
|
| The sun had come shining
| Солнце сияло
|
| From so far away
| Так далеко
|
| It’s already dying
| Он уже умирает
|
| But I wish you well
| Но я желаю тебе добра
|
| And thank you for trying
| И спасибо за попытку
|
| So hard to dispel
| Так трудно развеять
|
| And stop all this crying
| И прекрати весь этот плач
|
| I’m not sure I can find
| я не уверен, что смогу найти
|
| The thought that was stolen away
| Мысль, которая была украдена
|
| From within, everyone
| Изнутри каждый
|
| Let go, you will find
| Отпусти, ты найдешь
|
| From within, you can run
| Изнутри вы можете запустить
|
| No hill you can’t climb
| Нет холма, на который нельзя взобраться
|
| From within, there’s a truth
| Внутри есть правда
|
| Too small to unwind
| Слишком маленький, чтобы расслабиться
|
| From within, there’s the proof
| Изнутри есть доказательство
|
| Can’t see if we’re blind
| Не видно, слепы ли мы
|
| You’ll be all right
| Все у тебя будет хорошо
|
| All right
| Хорошо
|
| You’ll be all right
| Все у тебя будет хорошо
|
| From within
| Изнутри
|
| From within
| Изнутри
|
| No hill you can’t climb
| Нет холма, на который нельзя взобраться
|
| From within
| Изнутри
|
| Let go, you will find
| Отпусти, ты найдешь
|
| From within
| Изнутри
|
| No hill you can’t climb
| Нет холма, на который нельзя взобраться
|
| From within
| Изнутри
|
| Too small to unwind
| Слишком маленький, чтобы расслабиться
|
| From within
| Изнутри
|
| Can’t see if we’re blind | Не видно, слепы ли мы |