| Don’t cry, baby
| Не плачь, детка
|
| Sometimes it’s meant to be
| Иногда это должно быть
|
| Don’t cry, baby
| Не плачь, детка
|
| 'Cause there’s no guarantee
| Потому что нет гарантии
|
| Walk away
| Уходи
|
| Walk away
| Уходи
|
| You’re caught up in the past
| Вы застряли в прошлом
|
| How you gonna live?
| Как ты собираешься жить?
|
| Everything has crashed
| Все разбилось
|
| You don’t know how to forgive
| Вы не знаете, как прощать
|
| You’re lost out in the rain
| Вы потерялись под дождем
|
| And darkness will fall
| И тьма упадет
|
| You can feel the pain
| Вы можете чувствовать боль
|
| When there’s no one there to call
| Когда некому позвонить
|
| Don’t cry, baby
| Не плачь, детка
|
| There’s a mountain to climb
| Есть гора, на которую нужно взобраться
|
| Don’t cry, baby
| Не плачь, детка
|
| I’m sure this is your time
| Я уверен, что это ваше время
|
| Walk away
| Уходи
|
| Walk away
| Уходи
|
| You’re caught up in the past
| Вы застряли в прошлом
|
| How you gonna live?
| Как ты собираешься жить?
|
| Everything has crashed
| Все разбилось
|
| You don’t know how to forgive
| Вы не знаете, как прощать
|
| You’re lost out in the rain
| Вы потерялись под дождем
|
| And darkness will fall
| И тьма упадет
|
| You can feel the pain
| Вы можете чувствовать боль
|
| When there’s no one there to call
| Когда некому позвонить
|
| You’re deserted, left to wander
| Вы покинуты, оставлены бродить
|
| Through the moonlight in the thunder
| Сквозь лунный свет в грозу
|
| Riding streetcars, still no sleep comes
| Езда на трамваях, сон все еще не приходит
|
| Lost your faith and lost your number
| Потерял свою веру и потерял свой номер
|
| You’re caught up in the past
| Вы застряли в прошлом
|
| How you gonna live?
| Как ты собираешься жить?
|
| Everything has crashed
| Все разбилось
|
| You don’t know how to forgive
| Вы не знаете, как прощать
|
| You’re lost out in the rain
| Вы потерялись под дождем
|
| And darkness will fall
| И тьма упадет
|
| You can feel the pain
| Вы можете чувствовать боль
|
| When there’s no one there to call | Когда некому позвонить |