| Was there a single word I said to betray?
| Было ли хоть одно слово, которое я сказал, чтобы предать?
|
| The very thoughts inside my head blown away
| Сами мысли в моей голове сдулись
|
| I know we never drew the line to be crossed
| Я знаю, что мы никогда не проводили черту, которую нужно было пересечь.
|
| And really didn’t think too much would be lost
| И действительно не думал, что слишком много будет потеряно
|
| It knocked me all out of shape
| Это выбило меня из формы
|
| I don’t know what I fell into
| Я не знаю, во что я попал
|
| It’s got me living on faith
| Это заставило меня жить верой
|
| And after all that I’ve been through
| И после всего, через что я прошел
|
| Blood red laughter
| Кроваво-красный смех
|
| Across your face
| По твоему лицу
|
| If I recall
| Если я вспомню
|
| Monday morning
| утро понедельника
|
| You run and hide
| Вы бежите и прячетесь
|
| Can’t face it all
| Не могу справиться со всем этим
|
| Moonlight’s fading
| Угасание лунного света
|
| I watched you sleep
| я смотрел, как ты спишь
|
| All through the night
| Всю ночь
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| What did you dream
| Что тебе приснилось
|
| Wrapped up so tight?
| Завернутый так туго?
|
| There was a priest all dressed in black on the day
| В тот день был священник, одетый в черное.
|
| Although his mind was somewhere else far away
| Хотя его разум был где-то далеко
|
| It’s like a stranger took his place for a while
| Как будто незнакомец занял его место на некоторое время
|
| And then returned it faithfully with a smile
| А потом верно вернул с улыбкой
|
| It seems a long time ago
| Кажется, это было давно
|
| And we’re still walking the same street
| И мы все еще идем по той же улице
|
| Yeah, it’s beginning to show
| Да, это начинает показывать
|
| Just like the cracks in the concrete
| Так же, как трещины в бетоне
|
| Blood red laughter
| Кроваво-красный смех
|
| Across your face
| По твоему лицу
|
| If I recall
| Если я вспомню
|
| Monday morning
| утро понедельника
|
| You run and hide
| Вы бежите и прячетесь
|
| Can’t face it all
| Не могу справиться со всем этим
|
| Moonlight’s fading
| Угасание лунного света
|
| I watched you sleep
| я смотрел, как ты спишь
|
| All through the night
| Всю ночь
|
| And I wonder
| И мне любопытно
|
| What did you dream
| Что тебе приснилось
|
| Wrapped up so tight?
| Завернутый так туго?
|
| But now where I stand
| Но теперь, где я стою
|
| And all that I see
| И все, что я вижу
|
| A picture of you
| Ваша фотография
|
| The shadow of me From the touch of your hand
| Тень меня От прикосновения твоей руки
|
| The turn of the key
| Поворот ключа
|
| Yeah, I’ll live for you
| Да, я буду жить для тебя
|
| If you’ll live for me Blood red laughter
| Если ты будешь жить для меня Кроваво-красный смех
|
| Across your face
| По твоему лицу
|
| If I recall
| Если я вспомню
|
| Monday morning
| утро понедельника
|
| You run and hide
| Вы бежите и прячетесь
|
| Can’t face it all
| Не могу справиться со всем этим
|
| Moonlight’s fading
| Угасание лунного света
|
| I watched you sleep
| я смотрел, как ты спишь
|
| All through the night
| Всю ночь
|
| And I wonder | И мне любопытно |