Перевод текста песни Estadium Nacional - Magellan

Estadium Nacional - Magellan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estadium Nacional , исполнителя -Magellan
Песня из альбома: Impending Ascension
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:01.07.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Magna Carta

Выберите на какой язык перевести:

Estadium Nacional (оригинал)Национальный Стадион (перевод)
Have us all under siege, now do you understand?" Мы все в осаде, теперь ты понимаешь?»
Gossens ministers — all at hand Министры Госсена — все под рукой
Will take up final stations Займет конечные станции
As the coup hunts a single man Поскольку переворот охотится на одного человека
No offer of exile did he take in his last trial… На последнем испытании он не получил предложения об изгнании…
Covert action — Santiago Тайное действие — Сантьяго
The U.S. denies it but the president knows США это отрицают, но президент знает
Broken fathers, strut of the guard Сломанные отцы, стойка караула
See cruel opportunists where the losers die hard Смотрите жестоких оппортунистов, где неудачники умирают тяжело
Seeking refuge from this «land of fire» В поисках убежища из этой «огненной страны»
Allende supporters are gathered Собрались сторонники Альенде
ESTADIUM NACIONAL НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЭСТАДИУМ
They disappear, ask them how the tortured shall Они исчезают, спросите их, как будут пытать
Dispatch a message to loved ones now Отправьте сообщение близким сейчас
Their photographs worn by survivors Их фотографии, которые носят выжившие
ESTADIUM NACIONAL НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЭСТАДИУМ
A swede is the only trace of redeemed grace Швед - единственный след искупленной благодати
As Edelstam prepares a place Пока Эдельстам готовит место
Of asylum but without «sanction» Убежища, но без «санкции»
Fleeing persecution — visas feigning new Бегство от преследований — визы поддельные
Identities Личности
So they wait there at the embassies… Вот и ждут там в посольствах…
Labor takes a fall (IMPENDING ASCENSION) Труд падает (ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ ВОЗНЕСЕНИЕ)
The White House seems appalled at the disgrace Белый дом, кажется, потрясен позором
They toast a secret cheer in executive session Они тайно приветствуют на исполнительной сессии
And keep it going strong (wear a gameface) И продолжайте в том же духе (носите геймфейс)
Hunter Hawker dive (IMPENDING ASCENSION) Погружение Hunter Hawker (ПРЕДВИДЕНИЕ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Superiors decide it’s a rat race Начальство решает, что это крысиные бега
It’s all about control (IMPENDING ASCENSION) Все дело в контроле (ПРЕДВИДЯЩЕЕ ВОЗНЕСЕНИЕ)
See Nixon take a hold from his powerful place Посмотрите, как Никсон удерживает свое могущественное место
How much terror for five thousand? Сколько террора за пять тысяч?
How many others suffer on the outside of this stadium? Сколько других страдает за пределами этого стадиона?
Is there no end? Неужели нет конца?
These are my last words-treasonous hands Это мои последние слова - предательские руки
Have us all under siege, now do you understand? Мы все в осаде, теперь ты понимаешь?
Hear my last broadcast-mic in hand Услышьте мой последний вещательный микрофон в руке
Workers rise up-bear arms-the coup rapes its own homeland Рабочие поднимаются, несут оружие, переворот насилует собственную родину.
Hold on th your memories («disappeared families») Придержите свои воспоминания («исчезнувшие семьи»)
What justice befalls our enemies? Какая справедливость постигнет наших врагов?
Allende supporters are gathered-ESTADIUM NACIONAL Собрались сторонники Альенде - ESTADIUM NACIONAL
They disappear, ask them how the tortured shall Они исчезают, спросите их, как будут пытать
Dispatch a message to loved ones now Отправьте сообщение близким сейчас
Their photographs worn by survivors-ESTADIUM NACIONAL Их фотографии, которые носят выжившие – ESTADIUM NACIONAL
We pray just to turn the page upon this stage Мы молимся просто перевернуть страницу на этом этапе
Of human suffering-a world enraged Человеческих страданий - мира в ярости
Now there must be a new resistance! Теперь должно быть новое сопротивление!
Cardinal commission, extraordinary will/solidarity no wish to kill Кардинальная комиссия, необыкновенная воля/солидарность, нет желания убивать
Am I dreaming?Я мечтаю?
How can all of this be real?Как все это может быть правдой?
Will I wake to see Я проснусь, чтобы увидеть
These horrors still?Эти ужасы еще?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: