| Caught you sleeping on the railroad track
| Поймал тебя спящим на железнодорожном полотне
|
| You were so tired that you took a nap
| Ты так устал, что вздремнул
|
| Tied you up while you were on your back
| Связал тебя, пока ты был на спине
|
| And they told you that your name was Jack
| И они сказали тебе, что тебя зовут Джек
|
| Well, they thought you might have been the
| Ну, они думали, что ты мог быть
|
| Missing link
| Пропущенная ссылка
|
| Make some big cash with those two big feet
| Заработайте большие деньги с этими двумя большими ногами
|
| A carnival crew’s on the city street
| Карнавальная команда на улице города
|
| Pay admission just to see the freak-
| Платите за вход только для того, чтобы увидеть урода.
|
| Named Jacko…
| По имени Джеко…
|
| A sign of the times
| Знак времени
|
| Please forgive we’re just human kind
| Пожалуйста, простите, мы просто люди
|
| People don’t see
| Люди не видят
|
| You’re a child and you don’t want to be
| Ты ребенок и не хочешь им быть
|
| A Jacko
| Джеко
|
| Big hotel on the news today
| Большой отель сегодня в новостях
|
| By the old fishin' hole where you used to play
| У старой рыбацкой дыры, где вы играли
|
| It’s prime real estate I would have to say
| Я должен сказать, что это первоклассная недвижимость.
|
| But your home will never look the same
| Но ваш дом никогда не будет выглядеть прежним
|
| Well, profit shares and the bottom line
| Ну, доли прибыли и итог
|
| Make it to Wall Street with a glass of wine
| Доберитесь до Уолл-стрит с бокалом вина
|
| Your chemical dump I don’t really mind
| Твоя химическая свалка, я не против
|
| Now I’m bald and I’m going blind
| Теперь я лысый и ослепну
|
| Poor Jacko…
| Бедный Джако…
|
| Humanity it speaks of all that it wants to be
| Человечество говорит обо всем, чем хочет быть
|
| And as you can see
| И как видите
|
| All we dish out is hypocrisy
| Все, что мы подаем, это лицемерие
|
| To Jacko
| Джеко
|
| Jacko…
| Джеко…
|
| A sign of the times
| Знак времени
|
| Please forgive we’re the human kind
| Пожалуйста, простите, мы люди
|
| People can’t see
| Люди не могут видеть
|
| You’re a child and you don’t want to be
| Ты ребенок и не хочешь им быть
|
| A Jacko…
| Джеко…
|
| …Just call him Jacko
| …Просто назовите его Джеко
|
| …Call him Jacko
| …Зовите его Джеко
|
| I am not your missing link
| Я не ваше недостающее звено
|
| And I am not your prize
| И я не твой приз
|
| For a hunting expedition under starry skies
| Для охотничьей экспедиции под звездным небом
|
| Keep me in the wilderness
| Держи меня в пустыне
|
| Where I can breath the air
| Где я могу дышать воздухом
|
| Maybe one day we will meet
| Может быть, однажды мы встретимся
|
| But hey — leave your gun there
| Но эй — оставь свой пистолет там
|
| If you must come leave your gun there
| Если ты должен прийти, оставь там свой пистолет
|
| (Jack-hey-Jacko-a-hey-a-Jacko-call him-
| (Джек-эй-Джеко-а-эй-а-Джеко-позвони ему-
|
| Jack-Jacko-call him-hey-call him-hey-
| Джек-Джако-позвони ему-эй-позвони ему-эй-
|
| Just call him Jacko)
| Просто зовите его Джеко)
|
| Back in the deep wood a line in the sand
| Снова в глубоком лесу линия на песке
|
| By an old oak tree — You will make your stand
| У старого дуба — Вы встанете
|
| If they find you back there you have had it man
| Если они найдут тебя там, у тебя это было, чувак
|
| They’re gonna kill ya anyway they can
| Они убьют тебя, как только смогут
|
| Poor Jacko…
| Бедный Джако…
|
| A sign of the times
| Знак времени
|
| Please forgive we’re the human kind
| Пожалуйста, простите, мы люди
|
| People can’t see
| Люди не могут видеть
|
| You’re a child and you don’t want to be
| Ты ребенок и не хочешь им быть
|
| To be?
| Быть?
|
| Jacko…
| Джеко…
|
| Humanity it speaks of all that it wants to be
| Человечество говорит обо всем, чем хочет быть
|
| And as you can see
| И как видите
|
| All we dish out is hypocrisy to Jacko | Все, что мы подаем, это лицемерие Джеко |