Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magna Carta, исполнителя - Magellan. Песня из альбома Hour of Restoration, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 01.07.2007
Лейбл звукозаписи: Magna Carta
Язык песни: Английский
Magna Carta(оригинал) |
John The King of England |
Duke of Normandy (Count of Aquitaine) |
Spoke to all his subjects |
Declaring freedom and reform in this present charter… |
III. |
Status Quo |
In the first place it is our will |
Before we quarrel there are rights to instill |
Upon our heirs, confirmed with grace |
The English Church shall stand in faith |
If any earl or baron dies |
And owes us relief we will rectify |
Our binding words to the sons under age: |
«We'll hold it in trust — your inheritance is saved.» |
The guardian of the land will now answer to us |
Assignable for husbandry and wardship |
The Treaty of The Magna Carta will ensure this |
IV. |
Reform |
City of London have all your liberties |
Free customs and furthermore; |
petition counsel |
That no assessment shall reach into the pockets |
Of the common man |
We respect the rights of the common man |
We must respect the rights of the common man… |
No witch hunt executions to be held in the shadows |
No trivial crimes shall condemn one to the gallows |
All evil customs, warrens, sheriffs, shall be abolished |
All hostages will be released |
In the the final hours of this decadence we must defeat |
'Cause it’s not too late for the future |
Stand back — look around |
It’s a time for peace not a time for war or for judgement |
Summon all, listen to my order! |
This fifteenth day of June in Runnymeade |
All must coincide as The Magna Carta is ratified… |
V. Restoration |
Should a man transgress this charter |
We’ll judge in fairness with law and order |
Time for the kingdom to be granted all these things |
Wishing betterment for allies, with security |
Liberty of conscience is finally restored as The |
Magna Carta is moving forward in this restoration |
From such a young man his great awakenings has |
Saved our homeland… |
In a modern world we still must fight to learn the |
Lessons that prolong our plight |
The history of those before should help us now but |
We choose to ignore |
Explore the new ground — discovery |
We know the answers but no one sees |
We are so close but we stand so far |
From the restoration — the nearest star |
The Hour of Restoration is now upon us |
We measure the time all history to the present The |
Magna Carta |
Trust of the ancient living |
City of London have all your liberties, free customs |
And furthermore |
Petition counsel that no assessment shall reach into |
The pockets of the common man |
We restored the rights of the common man |
We have restored the rights of the common man… |
(перевод) |
Иоанн Король Англии |
Герцог Нормандии (граф Аквитании) |
Говорил со всеми своими подданными |
Провозглашая свободу и реформу в настоящей хартии… |
III. |
Статус-кво |
В первую очередь это наша воля |
Прежде чем мы поссоримся, есть права привить |
На наших наследников, утвержденных с благодатью |
Английская церковь должна стоять в вере |
Если какой-либо граф или барон умирает |
И должен нам помочь, мы исправим |
Наши обязательные слова несовершеннолетним сыновьям: |
«Мы будем держать его в доверительном управлении — ваше наследство спасено». |
Хранитель земли теперь ответит нам |
Назначается для содержания и опеки |
Договор Великой хартии вольностей обеспечит это |
IV. |
Реформа |
У лондонского Сити есть все ваши свободы |
Бесплатная таможня и не только; |
адвокат по петиции |
Чтобы никакая оценка не попала в карманы |
простого человека |
Мы уважаем права простого человека |
Мы должны уважать права простого человека… |
Казни охоты на ведьм не должны проводиться в тени |
Никакие тривиальные преступления не должны осуждать человека на виселицу |
Все злые обычаи, лабиринты, шерифы должны быть упразднены |
Все заложники будут освобождены |
В последние часы этого упадка мы должны победить |
Потому что еще не поздно для будущего |
Отойдите — осмотритесь |
Это время для мира, а не для войны или суда |
Созовите всех, слушайте мой приказ! |
В этот пятнадцатый день июня в Раннимид |
Все должно совпасть, когда Великая хартия вольностей будет ратифицирована… |
V. Восстановление |
Если человек нарушит эту хартию |
Мы будем судить по справедливости с законом и порядком |
Время, когда царству будет даровано все это |
Желая улучшения для союзников, с безопасностью |
Свобода совести наконец восстановлена как |
Великая хартия вольностей движется вперед в этой реставрации |
От такого молодого человека произошли его великие пробуждения. |
Спасли нашу Родину… |
В современном мире мы все еще должны бороться, чтобы изучить |
Уроки, которые продлевают наше тяжелое положение |
История тех, кто был раньше, должна помочь нам сейчас, но |
Мы предпочитаем игнорировать |
Исследуйте новую землю — открытие |
Мы знаем ответы, но никто не видит |
Мы так близко, но мы стоим так далеко |
Из реставрации — ближайшая звезда |
Час Восстановления уже настал |
Мы измеряем время от всей истории до настоящего |
Великая хартия вольностей |
Доверие древних живых |
У лондонского Сити есть все ваши свободы, свободные обычаи |
И, кроме того |
Ходатайство адвоката о том, что никакая оценка не должна доходить до |
Карманы простого человека |
Мы восстановили права простого человека |
Мы восстановили права простого человека… |