| Ella salió de casa con la vía láctea tatuada en la cara
| Она ушла из дома с татуировкой млечного пути на лице.
|
| Mientras murmuraba: ¿cómo pueden hablar de lo que no saben?
| При этом бормоча: как они могут говорить о том, чего не знают?
|
| Si me dan la espalda no sabrán
| Если они отвернутся от меня, они не узнают
|
| Cuanto sol le he vendido al mar por tempestad
| Сколько солнца я продал морю из-за шторма
|
| Ella salió de casa con la vía láctea tatuada en la cara
| Она ушла из дома с татуировкой млечного пути на лице.
|
| Mientras murmuraba, iba leyendo lo que el cielo escribía
| Пока он бормотал, он читал то, что написало небо
|
| Con sombras sobre la acera gris
| С тенями на сером тротуаре
|
| ¿cómo pueden hablar de lo que no saben?
| как они могут говорить о том, чего не знают?
|
| Si me dan la espalda no sabrán
| Если они отвернутся от меня, они не узнают
|
| Cuanto sol le he vendido al mar por tempestad
| Сколько солнца я продал морю из-за шторма
|
| Si ya tienen el rumor, ¿para qué quieren la verdad? | Если у них уже есть слухи, зачем им правда? |