Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Words, исполнителя - Madonna. Песня из альбома Erotica, в жанре Танцевальная музыка
Дата выпуска: 15.10.1992
Лейбл звукозаписи: Sire
Язык песни: Английский
Words(оригинал) | Слова(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Words, they cut like a knife | Слова, они режут словно нож, |
Cut into my life | Врезаются в мою жизнь. |
I don't want to hear your words | Я не хочу слышать твои слова, |
They always attack | Они всегда ранят. |
Please take them all back | Пожалуйста, возьми их все обратно. |
If they're yours I don't want anymore | Если они твои, то мне они ни к чему. |
- | - |
You think you're so smart | Ты думаешь, ты такой умный, |
You try to manipulate me | Ты пытаешься манипулировать мной, |
You try to humiliate with your words | Ты пытаешься унизить меня своими словами, |
You think you're so chic | Ты думаешь, ты такой классный, |
You write me beautiful letters | Ты пишешь мне красивые письма, |
You think you're so much better than me | Ты думаешь, что ты гораздо лучше меня. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
But your actions speak louder than words | Но твои дела говорят громче, чем твои слова, |
And they're only words, unless they're true | А они всего лишь слова, кроме случаев, когда они правдивы. |
Your actions speak louder than promises | Твои дела говорят громче, чем твои обещания. |
You're inclined to make and inclined to break | Ты склонен делать и склонен ломать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Words, they cut like a knife | Слова, они режут словно нож, |
Cut into my life | Врезаются в мою жизнь. |
I don't want to hear your words | Я не хочу слышать твои слова, |
They always attack | Они всегда ранят. |
Please take them all back | Пожалуйста, возьми их все обратно. |
If they're yours I don't want anymore | Если они твои, то мне они ни к чему. |
- | - |
You think you're so shrewd | Ты думаешь, ты настолько проницательный, |
You try to bring me low | Ты пытаешься подавить меня, |
You try to gain control with your words | Своими словами ты пытаешься усилить контроль. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
But your actions speak louder than words | Но твои дела говорят громче, чем твои слова, |
And they're only words, unless they're true | А они всего лишь слова, кроме случаев, когда они правдивы. |
Your actions speak louder than promises | Твои дела говорят громче, чем твои обещания. |
You're inclined to make and inclined to break | Ты склонен делать и склонен ломать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Words, they cut like a knife | Слова, они режут словно нож, |
Cut into my life | Врезаются в мою жизнь. |
I don't want to hear your words | Я не хочу слышать твои слова, |
They always attack | Они всегда ранят. |
Please take them all back | Пожалуйста, возьми их все обратно. |
If they're yours I don't want anymore | Если они твои, то мне они ни к чему. |
- | - |
Friends they tried to warn me about you | Друзья, они пытались предупредить меня: |
He has good manners, he's so romantic | У него хорошие манеры, он такой романтик, |
But he'll only make you blue | Но он только расстроит тебя. |
How can I explain to them | Как я могу им объяснить: |
How could they know | Откуда им знать? |
I'm in love with your words | Я влюблена в твои слова, |
Your words | Твои слова. |
- | - |
You think you're so sly | Ты думаешь, ты такой хитрый. |
I caught you at your game | Я поняла, в какую игру ты играешь. |
You will not bring me shame with your words | Ты не пристыдишь меня своими словами. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
But your actions speak louder than words | Но твои дела говорят громче, чем твои слова, |
And they're only words, unless they're true | А они всего лишь слова, кроме случаев, когда они правдивы. |
Your actions speak louder than promises | Твои дела говорят громче, чем твои обещания. |
You're inclined to make and inclined to break | Ты склонен делать и склонен ломать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Words, they cut like a knife | Слова, они режут словно нож, |
Cut into my life | Врезаются в мою жизнь. |
I don't want to hear your words | Я не хочу слышать твои слова, |
They always attack | Они всегда ранят. |
Please take them all back | Пожалуйста, возьми их все обратно. |
If they're yours I don't want anymore | Если они твои, то мне они ни к чему. |
- | - |
Too much blinding light | Слишком ослепляющий свет, |
Your touch, I've grown tired of your words | Твое прикосновение, я уже устала от твоих слов, |
Words, words | Слов, слов... |
A linguistic form that can meaningfully be spoken in isolation | Лингвистическая форма, которая по существу может быть высказана в изоляции. |
Conversation, expression, a promise, a sigh | Разговор, выражение, обещание, вздох. |
In short, a lie | Короче, ложь. |
A message from heaven, a signal from hell | Сообщение с небес, сигнал из ада. |
I give you my word I'll never tell | Я дарю тебе слова, которые никогда не скажу, |
Language that is used in anger | Язык, который использовался в гневе, |
Personal feelings signaling danger | Личные ощущения, говорящие об опасности. |
A brief remark, an utterance, information | Короткое замечание, высказывание, информация. |
Don't mince words, don't be evasive | Не ходи вокруг да около, не увиливай, |
Speak your mind, be persuasive | Говори то, что думаешь, будь убедителен. |
A pledge, a commitment, communication, words | Обещание, обязательство, общение, слова. |
Words(оригинал) |
Cut into my life |
I don’t want to hear your words |
They always attack |
Please take them all back |
If they’re yours I don’t want anymore |
You think you’re so smart |
You try to manipulate me |
You try to humiliate with your words |
You think you’re so chic |
You write me beautiful letters |
You think you’re so much better than me |
But your actions speak louder than words |
And they’re only words, unless they’re true |
Your actions speak louder than promises |
You’re inclined to make and inclined to break |
Words, they cut like a knife |
Cut into my life |
I don’t want to hear your words |
They always attack |
Please take them all back |
If they’re yours I don’t want anymore |
You think you’re so shrewd |
You try to bring me low |
You try to gain control with your words |
But your actions speak louder than words |
And they’re only words, unless they’re true |
Your actions speak louder than promises |
You’re inclined to make and inclined to break |
Words, they cut like a knife |
Cut into my life |
I don’t want to hear your words |
They always attack |
Please take them all back |
If they’re yours I don’t want anymore |
Friends they tried to warn me about you |
He has good manners, he’s so romantic |
But he’ll only make you blue |
How can I explain to them |
How could they know |
I’m in love with your words |
Your words |
You think you’re so sly |
I caught you at your game |
You will not bring me shame with your words |
But your actions speak louder than words |
And they’re only words, unless they’re true |
Your actions speak louder than promises |
You’re inclined to make and inclined to break |
Words, they cut like a knife |
Cut into my life |
I don’t want to hear your words |
They always attack |
Please take them all back |
If they’re yours I don’t want anymore |
Too much blinding light |
Your touch, I’ve grown tired of your words |
Words, words |
A linguistic form that can meaningfully |
Be spoken in isolation |
Conversation, expression, a promise, a sigh |
In short, a lie |
A message from heaven, a signal from hell |
I give you my word I’ll never tell |
Language that is used in anger |
Personal feelings signaling danger |
A brief remark, an utterance, information |
Don’t mince words, don’t be evasive |
Speak your mind, be persuasive |
A pledge, a commitment, communication, words |
Слова(перевод) |
Врезаться в мою жизнь |
Я не хочу слышать твои слова |
Они всегда атакуют |
Пожалуйста, верните их всех обратно |
Если они твои, я больше не хочу |
Ты думаешь, что ты такой умный |
Вы пытаетесь манипулировать мной |
Вы пытаетесь унизить своими словами |
Ты думаешь, что ты такой шикарный |
Ты пишешь мне красивые письма |
Ты думаешь, что ты намного лучше меня |
Но твои действия говорят громче слов |
И это только слова, если они не верны |
Ваши действия говорят громче, чем обещания |
Вы склонны делать и склонны ломать |
Слова, они режут, как нож |
Врезаться в мою жизнь |
Я не хочу слышать твои слова |
Они всегда атакуют |
Пожалуйста, верните их всех обратно |
Если они твои, я больше не хочу |
Ты думаешь, что ты такой проницательный |
Вы пытаетесь унизить меня |
Вы пытаетесь контролировать свои слова |
Но твои действия говорят громче слов |
И это только слова, если они не верны |
Ваши действия говорят громче, чем обещания |
Вы склонны делать и склонны ломать |
Слова, они режут, как нож |
Врезаться в мою жизнь |
Я не хочу слышать твои слова |
Они всегда атакуют |
Пожалуйста, верните их всех обратно |
Если они твои, я больше не хочу |
Друзья, они пытались предупредить меня о вас |
У него хорошие манеры, он такой романтичный |
Но он только сделает тебя синим |
Как я могу объяснить им |
Как они могли знать |
Я влюблен в твои слова |
Ваши слова |
Ты думаешь, что ты такой хитрый |
Я поймал тебя за твоей игрой |
Ты не опозоришь меня своими словами |
Но твои действия говорят громче слов |
И это только слова, если они не верны |
Ваши действия говорят громче, чем обещания |
Вы склонны делать и склонны ломать |
Слова, они режут, как нож |
Врезаться в мою жизнь |
Я не хочу слышать твои слова |
Они всегда атакуют |
Пожалуйста, верните их всех обратно |
Если они твои, я больше не хочу |
Слишком много ослепляющего света |
Твое прикосновение, я устал от твоих слов |
Слова, слова |
Лингвистическая форма, которая может осмысленно |
Говорить изолированно |
Разговор, выражение, обещание, вздох |
короче ложь |
Послание с небес, сигнал из ада |
Я даю тебе слово, что никогда не скажу |
Язык, используемый в гневе |
Личные чувства, сигнализирующие об опасности |
Краткое замечание, высказывание, информация |
Не стесняйтесь слов, не уклоняйтесь |
Высказывайтесь, будьте убедительны |
Залог, обязательство, общение, слова |