Перевод текста песни The Look of Love - Madonna

The Look of Love - Madonna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Look of Love, исполнителя - Madonna. Песня из альбома «Кто эта девчонка?», в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 14.07.1987
Лейбл звукозаписи: Sire
Язык песни: Английский

The Look Of Love

(оригинал)

Взгляд любви

(перевод на русский)
Should have left you standing right where you stoodДолжна была оставить тебя там, где ты стоял,
Should have let you go, should have had the sense to knowДолжна была отпустить тебя, должна была почувствовать.
Like a train you'd come, and I'd lose my placeТы пришел, как поезд, и я потерялась.
Now I'm on this trip, I took a fall from graceТеперь я в этой поездке, я теряю свою репутацию...
--
Nowhere to run, nowhere to hideНекуда бежать, негде прятаться,
From the look of love, from the eyes of prideОн взгляда любви, от глаз гордости.
Nowhere to go, no place to runНекуда идти, некуда бежать,
From the look of love, now I've come undoneОт взгляда любви, я просто убита...
--
I've had a map laid out from the day I was bornС самого рождения передо мной лежала карта,
But the roads are blocked, and the paper is wornНо дороги перекрыты, а бумага протёрлась.
And all the books I've read, and the things I knowВсе книги, что я прочла, и все, что я знаю,
Never taught me to laugh, never taught to let goНикогда не учили меня смеяться, никогда не учили отпускать...
--
My conscience is clear I know right from wrongМоя совесть чиста, из плохого я познала хорошее.
That's a lie I know nothing except that you're goneНеправда, что я не знаю ничего, кроме того, что ты ушел.
But there's more to learn from the look in your eyesНо твой взгляд научил меня большему —
That trip round this world, the stars in the skyЭто кругосветное путешествие, звезды в небесах.
--
Now all the books I've read, and the things I knowТеперь все книги, что я прочла, и все, что я знаю,
Never taught me to live, never taught me to let goНикогда не научат меня жить, не научат отпускать...
--
Nowhere to run, nowhere to hideНекуда бежать, негде прятаться,
From the look of love, Lord knows I've triedОт взгляда любви, Бог знает, я пыталась.
Nowhere to go, no place to runНекуда идти, некуда бежать,
From the look of love, now I've come undoneОт взгляда любви, я просто убита.
--
Nowhere to hideНегде прятаться,
No place to runНекуда бежать.
Nowhere to hideНегде прятаться,
No place to runНекуда бежать.
--

The Look of Love

(оригинал)
Should have left you standing right where you stood
Should have let you go, should have had the sense to know
Like a train you’d come, and I’d lose my place
Now I’m on this trip, I took a fall from grace
Nowhere to run, nowhere to hide
From the look of love, from the eyes of pride
Nowhere to go, no place to run
From the look of love, now I’ve come undone
I’ve had a map laid out from the day I was born
But the roads are blocked, and the paper is worn
And all the books I’ve read, and the things I know
Never taught me to laugh, never taught to let go
Nowhere to run, nowhere to hide
From the look of love, from the eyes of pride
Nowhere to go, no place to run
From the look of love, now I’ve come undone
My conscience is clear I know right from wrong
That’s a lie I know nothing except that you’re gone
But there’s more to learn from the look in your eyes
That trip round this world, the stars in the sky
Now all the books I’ve read, and the things I know
Never taught me to live, never taught me to let go
Nowhere to run, nowhere to hide
From the look of love, Lord knows I’ve tried
Nowhere to go, no place to run
From the look of love, now I’ve come undone
(Nowhere to hide)
(No place to run)
(Nowhere to hide)
(No place to run)

Взгляд любви

(перевод)
Должен был оставить вас стоять прямо там, где вы стояли
Должен был отпустить тебя, должен был догадаться
Как поезд, ты приедешь, и я потеряю свое место
Теперь я в этой поездке, я впал в немилость
Некуда бежать, негде спрятаться
От взгляда любви, от глаз гордости
Некуда идти, некуда бежать
От взгляда любви теперь я растерялся
У меня была карта, выложенная со дня моего рождения
Но дороги заблокированы, а бумага изношена
И все книги, которые я читал, и то, что я знаю
Никогда не учил меня смеяться, никогда не учил отпускать
Некуда бежать, негде спрятаться
От взгляда любви, от глаз гордости
Некуда идти, некуда бежать
От взгляда любви теперь я растерялся
Моя совесть чиста, я отличаю правильное от неправильного
Это ложь, я ничего не знаю, кроме того, что тебя нет
Но есть еще чему поучиться, глядя в твои глаза.
Это путешествие вокруг этого мира, звезды в небе
Теперь все книги, которые я читал, и то, что я знаю
Никогда не учил меня жить, никогда не учил меня отпускать
Некуда бежать, негде спрятаться
Глядя на любовь, Господь знает, что я пытался
Некуда идти, некуда бежать
От взгляда любви теперь я растерялся
(Негде спрятаться)
(Некуда бежать)
(Негде спрятаться)
(Некуда бежать)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frozen ft. Sickick 2021
4 Minutes ft. Timbaland, Justin Timberlake 2008
Hung Up 2005
La Isla Bonita 2021
You'll See 1994
Masterpiece 2011
The Power of Good-Bye 1998
Sorry 2005
Jump 2006
Material Girl 1990
Like a Prayer 1989
Bitch I'm Madonna ft. Nicki Minaj 2015
Vogue 1990
Music 2001
Love Profusion 2003
Secret 1994
Beat Goes On ft. Kanye West 2008
Give It 2 Me 2008
Time Stood Still 1999
Die Another Day 2003

Тексты песен исполнителя: Madonna