| I know for sure his heart is here with me | Я знаю наверняка, его сердце здесь, со мной |
| Though I wish him back, I know he cannot see | Хоть я и желаю его возвращения, я знаю, он не видит |
| My hands trembling, I know he hears me sing | Как мои руки дрожат, но знаю, что он слышит как я пою... |
| | |
| I light this candle and watch it throw | Я зажигаю свечу и смотрю на нее |
| Tears on my pillow | Сквозь слезы, капающие на подушку |
| And if there is a Christ, he'll come tonight | И если есть Христос, он прийдет этой ночью |
| To pray for Spanish eyes | Помолиться за Испанские глаза |
| And if I have nothing left to show | И пусть мне больше нечего показать, |
| Tears on my pillow | Кроме слез на моей подушке |
| What kind of life is this if God exists | Что же это за жизнь, если Бог существует, |
| Then help me pray for Spanish eyes | То пусть поможет мне молиться за Испанские глаза |
| | |
| He had to fight like all the rest | Он должен сражаться как все остальные |
| In the barrio all the streets are paved with fear | В районе все улицы пронизаны страхом |
| I don't understand; at least he was a man | Я не понимаю... Но по крайней мере, он был мужчиной... |
| | |
| I light this candle and watch it throw | Я зажигаю свечу и смотрю на нее |
| Tears on my pillow | Сквозь слезы, капающие на подушку |
| And if there is a Christ, he'll come tonight | И если есть Христос, он прийдет этой ночью |
| To pray for Spanish eyes | Помолиться за Испанские глаза |
| And if I have nothing left to show | И пусть мне больше нечего показать, |
| Tears on my pillow | Кроме слез на моей подушке |
| What kind of life is this if God exists | Что же это за жизнь, если Бог существует, |
| Then help me pray for Spanish eyes | То пусть поможет мне молиться за Испанские глаза |
| | |
| How many lives will they have to take? | Сколько жизней им еще нужно забрать?! |
| How much heartache? | Сколько душевной боли? |
| How many suns will they have to burn? | Сколько Солнц они должны будут зажечь? |
| Spanish eyes | Испанские глаза... |
| When will they ever learn? | Когда же они научатся? |
| | |
| You were not the Maravilla in our minds | Проще думать, что ты не был в Маравилле |
| We were proud to fight but we cannot win this blind | Мы гордились битвой, но не можем победить, это ослепляет |
| Stand your guns against the wall | Поставь оружие у стены |
| Who's next in line to fall | Кто из выстроившихся упадет первым? |
| | |
| I light this candle and watch it throw | Я зажигаю свечу и смотрю на нее |
| Tears on my pillow | Сквозь слезы, капающие на подушку |
| And if there is a Christ, he'll come tonight | И если есть Христос, он прийдет этой ночью |
| To pray for Spanish eyes | Помолиться за Испанские глаза |
| And if I have nothing left to show | И пусть мне больше нечего показать, |
| Tears on my pillow | Кроме слез на моей подушке |
| What kind of life is this if God exists | Что же это за жизнь, если Бог существует, |
| Then help me pray for Spanish eyes | То пусть поможет мне молиться за Испанские глаза |
| | |
| Tus lagrimas de tristeza No me dejan olvidarte | Твои слезы грусти не позволяют мне забыть тебя... |
| | |
| How many lives will they have to take? | Сколько жизней им еще нужно забрать?! |
| How much heartache? | Сколько душевной боли? |
| How many suns will they have to burn? | Сколько Солнц они должны будут зажечь? |
| Spanish eyes | Испанские глаза... |
| When will they ever learn? | Когда же они научатся? |
| | |