Перевод текста песни Rebel Heart - Madonna

Rebel Heart - Madonna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rebel Heart, исполнителя - Madonna.
Дата выпуска: 09.03.2015
Язык песни: Английский

Rebel Heart

(оригинал)

Непокорное сердце

(перевод на русский)
I lived my life like a masochistРаньше я жила как мазохистка,
Hearing my father say: "Told you so, told you so"Выслушивая нравоучения отца: "Ну, я же тебе говорил!
"Why can't you be like the other girls?"Почему ты не можешь быть такой, как другие?"
I said: "Oh no, that's not meИ я отвечала: "Ну, нет! Я не такая,
And I don't think that it'll ever be"И не думаю, что такой когда-нибудь стану".
Thought I belong to a different tribe,Я считала, что во мне течёт другая кровь,
Walking alone, never satisfied, satisfiedЯ шла в одиночестве, в вечной жажде большего,
Tried to fit in but it wasn't me,Пыталась стать другой, но это было не по мне,
I said: "Oh no, I want more,Я сказала себе: "Нет, я хочу большего!
That's not what I'm looking for"Я искала не это".
--
So I took the road less travelled byЯ выбрала не самый простой путь,
And I barely made it out aliveС трудом прошла его.
Through the darkness somehow I survivedПробравшись сквозь тьму, я каким-то чудом осталась жива,
Tough love, I knew it from the startНо я с самого начала знала, что любовь сурова,
Deep down in the depth of my rebel heart, of my rebel heartЯ чувствовала это в глубине своего непокорного сердца.
--
I spent some time as a narcissistЯ была самовлюблённой какое-то время,
Hearing the other say: "Look at you, look at you",Слышала, как другие говорили: "Только взгляните на неё!"
Trying to be so provocativeЯ пыталась идти на провокации,
I said: "Oh yeah, that was me"Говорила: "Да, это про меня",
All the things I did just to be seenЯ всё это делала, чтобы меня заметили.
Outgrown my past and I've shed my skinЯ оставила прошлое в прошлом, словно сбросила кожу,
Letting it go and I'll start again, start againЗабыла обо всех неудачах, я начну всё сначала,
Never look back it's a waste of time,Не оглядываясь назад, ведь это трата времени,
I said: "Oh yeah, this is me"Да, вот такая я теперь,
And I'm right here where I wanna beЯ нашла своё место.
I said: "Hell yeah! This is me"Да, чёрт возьми, вот такая я!
Right where I'm supposed to beЯ именно там, где мне и суждено быть.
--
So I took the road less travelled byЯ выбрала не самый простой путь,
And I barely made it out aliveС трудом прошла его.
Through the darkness somehow I survivedПробравшись сквозь тьму, я каким-то чудом осталась жива,
Tough love, I knew it from the startНо я с самого начала знала, что любовь сурова,
Deep down in my rebel heartЯ чувствовала это в глубине своего непокорного сердца.
So I took the road less travelled byЯ выбрала не самый простой путь,
And I barely made it out aliveС трудом прошла его.
Through the darkness somehow I survivedПробравшись сквозь тьму, я каким-то чудом осталась жива,
Tough love, I knew it from the startНо я с самого начала знала, что любовь сурова,
Deep down in the depth of my rebel heartЯ чувствовала это в глубине своего непокорного сердца.

Rebel Heart

(оригинал)
I live my life like a masochist
Hearing my father say :"Told you so, told you so"
"Why can't you be like the other girls?"
I said :"Oh no, that's not me"
And I don't think that it'll ever me
Thought I'd belong to a different tribe
Walking alone, never satisfied, satisfied
Tried to fit in, but it wasn't me
I said, oh no, I don't want it more
That's not what I'm looking for
So I took the road-less travelled by
And I barely made it out alive
Through the darkness somehow I survived
Tough love, I knew it from the start
Deep down in the depth of my rebel heart
I’ve spent some time as a narcissist
Hearing the others say :"Look at you, look at you!"
Trying to be so provocative I said :"Oh yeah, that was me!"
All of the things I did, just to be seen
Outgrown my past and I've shed my skin
Letting it go and I'll start again, start again
Never look back, it's a waste of time
I said :"Oh yeah, this is me!"
And I'm right here where I wanna be
I said :"Hell yeah! This is me!"
Right where I'm supposed to be
So I took the road-less travelled by
And I barely made it out alive
Through the darkness somehow I survived
Tough love, I knew it from the start
Deep down in my rebel heart
So I took the road-less travelled by
And I barely made it out alive
Through the darkness somehow I survived
Tough love, I knew it from the start
Deep down in the depth of my rebel heart
Of my rebel heart
In my rebel heart

Мятежное сердце

(перевод)
Я живу своей жизнью как мазохист
Услышав, как мой отец говорит: «Говорил тебе, говорил тебе так»
«Почему ты не можешь быть такой, как другие девушки?»
Я сказал: "О нет, это не я"
И я не думаю, что это когда-нибудь мне
Думал, что я принадлежу к другому племени
Прогулка в одиночестве, никогда не удовлетворенная, удовлетворенная
Пытался вписаться, но это был не я
Я сказал, о нет, я не хочу этого больше
Это не то, что я ищу
Поэтому я пошел по бездорожью
И я едва выбрался живым
Сквозь тьму как-то я выжил
Жесткая любовь, я знал это с самого начала
Глубоко в глубине моего мятежного сердца
Я провел некоторое время как нарцисс
Услышав, как другие говорят: «Посмотри на себя, посмотри на себя!»
Пытаясь быть таким провокационным, я сказал: «О да, это был я!»
Все, что я сделал, просто чтобы увидеть
Перерос мое прошлое, и я сбросил кожу
Отпусти это, и я начну снова, начну снова
Никогда не оглядывайся назад, это пустая трата времени
Я сказал: "О да, это я!"
И я здесь, где я хочу быть
Я сказал: "Черт, да! Это я!"
Прямо там, где я должен быть
Поэтому я пошел по бездорожью
И я едва выбрался живым
Сквозь тьму как-то я выжил
Жесткая любовь, я знал это с самого начала
Глубоко в моем мятежном сердце
Поэтому я пошел по бездорожью
И я едва выбрался живым
Сквозь тьму как-то я выжил
Жесткая любовь, я знал это с самого начала
Глубоко в глубине моего мятежного сердца
Моего мятежного сердца
В моем мятежном сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #реклама Google 2015 #реклама гугл 2015 #из рекламы гугл 2015 #из рекламы Google 2015


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Frozen ft. Sickick 2021
4 Minutes ft. Timbaland, Justin Timberlake 2008
La Isla Bonita 2021
Hung Up 2005
You'll See 1994
Masterpiece 2011
The Power of Good-Bye 1998
Sorry 2005
Material Girl 1990
Jump 2006
Bitch I'm Madonna ft. Nicki Minaj 2015
B-Day Song ft. M.I.A. 2011
Beat Goes On ft. Kanye West 2008
Music 2001
Like a Prayer 1989
Give It 2 Me 2008
Secret 1994
Love Profusion 2003
Vogue 1990
Time Stood Still 1999

Тексты песен исполнителя: Madonna