| Little girl don’t you forget her face
| Маленькая девочка, ты не забудешь ее лицо
|
| Laughing away your tears
| Смеясь над твоими слезами
|
| When she was the one who felt all the pain
| Когда она была той, кто чувствовал всю боль
|
| Little girl never forget her eyes
| Маленькая девочка никогда не забывает свои глаза
|
| Keep them alive inside
| Держите их в живых внутри
|
| I promise to try — it’s not the same
| Обещаю попробовать — это не то же самое
|
| Keep your head held high — ride like the wind
| Держите голову высоко поднятой — мчитесь как ветер
|
| Never look behind, life isn’t fair
| Никогда не оглядывайся, жизнь несправедлива
|
| That’s what you said, so I try not to care
| Это то, что ты сказал, поэтому я стараюсь не обращать внимания
|
| Little girl don’t run away so fast
| Маленькая девочка, не убегай так быстро
|
| I think you forgot to kiss — kiss her goodbye
| Я думаю, ты забыл поцеловать — поцелуй ее на прощание
|
| Will she see me cry when I stumble and fall
| Увидит ли она, как я плачу, когда я спотыкаюсь и падаю
|
| Does she hear my voice in the night when I call
| Слышит ли она мой голос ночью, когда я звоню
|
| Wipe away all your tears, it’s gonna be all right
| Вытри все слезы, все будет хорошо
|
| I fought to be so strong, I guess you knew
| Я боролся, чтобы быть таким сильным, я думаю, ты знал
|
| I was afraid you’d go away, too
| Я боялся, что ты тоже уйдешь
|
| Little girl you’ve got to forget the past
| Маленькая девочка, ты должна забыть прошлое
|
| And learn to forgive me
| И научись меня прощать
|
| I promise to try — but it feels like a lie
| Я обещаю попробовать, но это похоже на ложь
|
| Don’t let memory play games with your mind
| Не позволяйте памяти играть с вашим разумом
|
| She’s a faded smile frozen in time
| Она увядшая улыбка, застывшая во времени
|
| I’m still hanging on — but I’m doing it wrong
| Я все еще держусь, но я делаю это неправильно
|
| Can’t kiss her goodbye — but I promise to try | Не могу поцеловать ее на прощание – но я обещаю постараться |