Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mer Girl , исполнителя - Madonna. Песня из альбома Ray of Light, в жанре ПопДата выпуска: 01.06.1998
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mer Girl , исполнителя - Madonna. Песня из альбома Ray of Light, в жанре ПопMer Girl(оригинал) | Русалка*(перевод на русский) |
| I ran from my house that cannot contain me | Я бежала из дома, в котором больше не могла находиться, |
| From the man that I cannot keep | От человека, которого не смогла сберечь, |
| From my mother who haunts me, even though she's gone | От своей матери, которая даже после смерти преследует меня, |
| From my daughter that never sleeps | От своей дочери, которая никогда не спит. |
| - | - |
| I ran from the noise and the silence | Я бежала от шума и тишины, |
| From the traffic on the streets | От потока машин на улицах. |
| - | - |
| I ran to the treetops, I ran to the sky | Я бежала к верхушкам деревьев, к небесам, |
| Out to the lake, into the rain that matted my hair | Выбежала к озеру, под дождь, спутавший мои волосы |
| And soaked my shoes and skin | И промочивший насквозь мою обувь и кожу. |
| Hid my tears, hid my fears | Спрятала свои слёзы и свои страхи. |
| - | - |
| I ran to the forest, I ran to the trees | Я бежала в лес, бежала к деревьям, |
| I ran and I ran, I was looking for me | Бежала без конца, пытаясь найти себя. |
| - | - |
| I ran past the churches and the crooked old mailbox | Я бежала мимо церквей и покосившегося старого почтового ящика, |
| Past the apple orchards and the lady that never talks | Мимо яблоневых садов и женщины, которая никогда не разговаривает. |
| Up into the hills, I ran to the cemetery | Бежала к холмам, прямиком к кладбищу, |
| And held my breath and thought about your death | Задержала своё дыхание и думала о твоей смерти. |
| - | - |
| I ran to the lake, up into the hills | Я бежала к озеру и вверх по холмам, |
| I ran and I ran, I'm looking there still | Бежала без конца, и до сих пор гляжу туда. |
| - | - |
| And I saw the crumbling tombstones | И я видела крошащиеся надгробья, |
| All forgotten names | Позабытые давно имена, |
| I tasted the rain, I tasted my tears | Я попробовала на вкус капли дождя, узнала вкус своих слёз, |
| I cursed the angels, I tasted my fears | Я прокляла ангелов, познав вкус своих страхов. |
| - | - |
| And the ground gave way beneath my feet | И почва под моими ногами расступилась, |
| And the earth took me in her arms | Земля приняла меня в свои объятия, |
| Leaves covered my face, ants marched across my back | Листья укрыли моё лицо, муравьи прошлись по моей спине, |
| Black sky opened up, blinding me | Черное небо разверзлось, ослепив меня. |
| - | - |
| I ran to the forest, I ran to the trees | Я бежала в лес, бежала к деревьям, |
| I ran and I ran, I was looking for me | Бежала без конца, пытаясь найти себя. |
| I ran to the lakes and up to the hill | Я бежала к озеру и вверх по холмам, |
| I ran and I ran, I'm looking there still | Бежала без конца, и до сих пор гляжу туда. |
| - | - |
| And I smelled her burning flesh | И я учуяла её горящую плоть, |
| Her rotting bones, her decay | Её гниющие кости, запах её разложения, |
| I ran and I ran | Я бежала без конца, |
| I'm still running away | И до сих пор убегаю. |
| - | - |
Mer Girl(оригинал) |
| I ran from my house that cannot contain me |
| From the man that I cannot keep |
| From my mother who haunts me, even though she’s gone |
| From my daughter that never sleeps |
| I ran from the noise and the silence |
| From the traffic on the streets |
| I ran to the treetops, I ran to the sky |
| Out to the lake, into the rain that matted my hair |
| And soaked my shoes and skin |
| Hid my tears, hid my fears |
| I ran to the forest, I ran to the trees |
| I ran and I ran, I was looking for me |
| I ran past the churches and the crooked old mailbox |
| Past the apple orchards and the lady that never talks |
| Up into the hills, I ran to the cemetery |
| And held my breath, and thought about your death |
| I ran to the lake, up into the hills |
| I ran and I ran, I’m looking there still |
| And I saw the crumbling tombstones |
| All forgotten names |
| I tasted the rain, I tasted my tears |
| I cursed the angels, I tasted my fears |
| And the ground gave way beneath my feet |
| And the earth took me in her arms |
| Leaves covered my face |
| Ants marched across my back |
| Black sky opened up, blinding me |
| I ran to the forest, I ran to the trees |
| I ran and I ran, I was looking for me |
| I ran to the lakes and up to the hill |
| I ran and I ran, I’m looking there still |
| And I smelled her burning flesh |
| Her rotting bones |
| Her decay |
| I ran and I ran |
| I’m still running away |
Мер Девочка(перевод) |
| Я убежал из своего дома, который не может меня вместить |
| От человека, которого я не могу удержать |
| От моей матери, которая преследует меня, даже если она ушла |
| От моей дочери, которая никогда не спит |
| Я бежал от шума и тишины |
| От движения на улицах |
| Я побежал к верхушкам деревьев, я побежал к небу |
| К озеру, под дождь, спутавший мои волосы |
| И пропитал мои туфли и кожу |
| Спрятал мои слезы, спрятал свои страхи |
| Я побежал в лес, я побежал к деревьям |
| Я бежал и бежал, я искал себя |
| Я пробежал мимо церквей и кривого старого почтового ящика |
| Мимо яблоневых садов и дамы, которая никогда не разговаривает |
| Поднявшись на холмы, я побежал на кладбище |
| И затаил дыхание, и подумал о твоей смерти |
| Я побежал к озеру, в горы |
| Я бежал и бежал, я все еще смотрю туда |
| И я видел рушащиеся надгробия |
| Все забытые имена |
| Я попробовал дождь, я попробовал свои слезы |
| Я проклял ангелов, я попробовал свои страхи |
| И земля ушла из-под моих ног |
| И земля взяла меня на руки |
| Листья закрыли мое лицо |
| Муравьи прошли по моей спине |
| Черное небо разверзлось, ослепив меня. |
| Я побежал в лес, я побежал к деревьям |
| Я бежал и бежал, я искал себя |
| Я побежал к озерам и к холму |
| Я бежал и бежал, я все еще смотрю туда |
| И я почувствовал запах ее горящей плоти |
| Ее гниющие кости |
| Ее распад |
| я бежал и бежал |
| я все еще убегаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Frozen ft. Sickick | 2021 |
| 4 Minutes ft. Timbaland, Justin Timberlake | 2008 |
| Hung Up | 2005 |
| La Isla Bonita | 2021 |
| You'll See | 1994 |
| Masterpiece | 2011 |
| The Power of Good-Bye | 1998 |
| Sorry | 2005 |
| Jump | 2006 |
| Material Girl | 1990 |
| Like a Prayer | 1989 |
| Bitch I'm Madonna ft. Nicki Minaj | 2015 |
| Vogue | 1990 |
| Music | 2001 |
| Love Profusion | 2003 |
| Secret | 1994 |
| Beat Goes On ft. Kanye West | 2008 |
| Give It 2 Me | 2008 |
| Time Stood Still | 1999 |
| Die Another Day | 2003 |