| I ran from my house that cannot contain me | Я бежала из дома, в котором больше не могла находиться, |
| From the man that I cannot keep | От человека, которого не смогла сберечь, |
| From my mother who haunts me, even though she's gone | От своей матери, которая даже после смерти преследует меня, |
| From my daughter that never sleeps | От своей дочери, которая никогда не спит. |
| | |
| I ran from the noise and the silence | Я бежала от шума и тишины, |
| From the traffic on the streets | От потока машин на улицах. |
| | |
| I ran to the treetops, I ran to the sky | Я бежала к верхушкам деревьев, к небесам, |
| Out to the lake, into the rain that matted my hair | Выбежала к озеру, под дождь, спутавший мои волосы |
| And soaked my shoes and skin | И промочивший насквозь мою обувь и кожу. |
| Hid my tears, hid my fears | Спрятала свои слёзы и свои страхи. |
| | |
| I ran to the forest, I ran to the trees | Я бежала в лес, бежала к деревьям, |
| I ran and I ran, I was looking for me | Бежала без конца, пытаясь найти себя. |
| | |
| I ran past the churches and the crooked old mailbox | Я бежала мимо церквей и покосившегося старого почтового ящика, |
| Past the apple orchards and the lady that never talks | Мимо яблоневых садов и женщины, которая никогда не разговаривает. |
| Up into the hills, I ran to the cemetery | Бежала к холмам, прямиком к кладбищу, |
| And held my breath and thought about your death | Задержала своё дыхание и думала о твоей смерти. |
| | |
| I ran to the lake, up into the hills | Я бежала к озеру и вверх по холмам, |
| I ran and I ran, I'm looking there still | Бежала без конца, и до сих пор гляжу туда. |
| | |
| And I saw the crumbling tombstones | И я видела крошащиеся надгробья, |
| All forgotten names | Позабытые давно имена, |
| I tasted the rain, I tasted my tears | Я попробовала на вкус капли дождя, узнала вкус своих слёз, |
| I cursed the angels, I tasted my fears | Я прокляла ангелов, познав вкус своих страхов. |
| | |
| And the ground gave way beneath my feet | И почва под моими ногами расступилась, |
| And the earth took me in her arms | Земля приняла меня в свои объятия, |
| Leaves covered my face, ants marched across my back | Листья укрыли моё лицо, муравьи прошлись по моей спине, |
| Black sky opened up, blinding me | Черное небо разверзлось, ослепив меня. |
| | |
| I ran to the forest, I ran to the trees | Я бежала в лес, бежала к деревьям, |
| I ran and I ran, I was looking for me | Бежала без конца, пытаясь найти себя. |
| I ran to the lakes and up to the hill | Я бежала к озеру и вверх по холмам, |
| I ran and I ran, I'm looking there still | Бежала без конца, и до сих пор гляжу туда. |
| | |
| And I smelled her burning flesh | И я учуяла её горящую плоть, |
| Her rotting bones, her decay | Её гниющие кости, запах её разложения, |
| I ran and I ran | Я бежала без конца, |
| I'm still running away | И до сих пор убегаю. |
| | |