| Madness Tempel (оригинал) | Безумие Темпель (перевод) |
|---|---|
| Mad | Безумный |
| Down in the park where the machmen… | Внизу, в парке, где махмены… |
| Mad | Безумный |
| Mad | Безумный |
| Down in the park where the machmen… | Внизу, в парке, где махмены… |
| The economy | Экономика |
| We ought to make the pot higher | Мы должны сделать горшок выше |
| A talk that encourages entrepreneurship | Разговор, который поощряет предпринимательство |
| (?) spirited nature | (?) энергичный характер |
| (?) because (?) that we thrive in our ignorance | (?) потому что (?) мы процветаем в своем невежестве |
| Really? | Действительно? |
| Cause they say a good woman will make you a better man | Потому что говорят, что хорошая женщина сделает тебя лучшим мужчиной. |
| That’s right, I say a good woman make you a better man | Верно, я говорю, что хорошая женщина делает тебя лучшим мужчиной. |
| Problem is a good woman ain’t my type | Проблема в том, что хорошая женщина не в моем вкусе |
