| My great, great grandaddy, you know
| Мой прадедушка, ты знаешь
|
| He the one who owned —
| Он – тот, кто владел —
|
| Remember the Indian that sold Manhattan to the white man
| Помните индейца, который продал Манхэттен белому человеку
|
| Yo, that’s my great, great grandfather, you know
| Эй, это мой прадедушка, ты знаешь
|
| Um, m-m-my album m-my name is in history and all that
| М-м-мой альбом, м-мое имя в истории и все такое
|
| So, you know, I-I just figured he owned Manhattan
| Итак, вы знаете, я-я просто подумал, что он владел Манхэттеном
|
| And I go into Manhattan everyday, baby
| И я каждый день езжу на Манхэттен, детка.
|
| And I see all these buildings
| И я вижу все эти здания
|
| Som-Something has to get paid from somewhere
| Som-Something должен откуда-то получать оплату
|
| You know what I’m sayin'?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| I just, I just wa-want to be respected in this world
| Я просто, я просто хочу, чтобы меня уважали в этом мире
|
| I don’t want to down our family trait
| Я не хочу преуменьшать нашу семейную черту
|
| Like, like we, like we ain’t got nothing
| Типа, как мы, как будто у нас ничего нет
|
| You know what I’m sayin'?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| I want, I want to have something
| Я хочу, я хочу иметь что-то
|
| I want to have something for m-m-my kids
| Я хочу что-нибудь для м-м-моих детей
|
| And m-my families, and my mom and dad
| И м-мои семьи, и мои мама и папа
|
| I want to have good things for them
| Я хочу, чтобы у них были хорошие вещи
|
| Life is good, but I need money, you know?
| Жизнь хороша, но мне нужны деньги, понимаете?
|
| Cuz I got to take care of my children and my families and stuff like that
| Потому что я должен заботиться о своих детях и своих семьях и тому подобном
|
| That’s what basically —
| Вот что в основном –
|
| «Boss?»
| «Босс?»
|
| «Oh, hi, how are you?»
| «О, привет, как дела?»
|
| «How are you today?»
| "Как вы сегодня?"
|
| «Fine»
| "Отлично"
|
| «Um, are you sitting down?»
| — Эм, ты садишься?
|
| «Yes»
| "Да"
|
| «Uh, I’m afraid I have some bad news for you»
| «Э-э, боюсь, у меня для вас плохие новости»
|
| «What do you mean bad news?»
| «Что значит плохие новости?»
|
| «Um, I understand that Bob’s been with us with almost twenty-years now and -»
| «Гм, я понимаю, что Боб с нами уже почти двадцать лет и...»
|
| «Bob's okay, isn’t he?»
| «С Бобом все в порядке, не так ли?»
|
| «Uh, oh Bob’s fine, a little upset, but fine. | «Э-э, с Бобом все в порядке, немного расстроен, но в порядке. |
| Uh, he’s been a good worker for
| Э-э, он был хорошим работником для
|
| us, he’s made all his quotas, his bonuses have always been in line.
| нас, он выполнил все свои квоты, его бонусы всегда были в порядке.
|
| Um, but we’re gonna have to let him go. | Гм, но нам придется отпустить его. |
| I don’t know quite how to tell you.»
| Я не знаю, как тебе сказать.
|
| «Why are you firing him? | «Почему вы его увольняете? |
| What’s the big reason, what did he do?»
| В чем главная причина, что он сделал?»
|
| «It's a little delicate. | «Это немного деликатно. |
| Unfortunately, we found him on top of his desk making
| К сожалению, мы нашли его на столе, где он делал
|
| love to his secretary»
| люблю свою секретаршу»
|
| «Oh, that son of a bitch!»
| «Ах, этот сукин сын!»
|
| «Well, I can understand you’re being upset at this point, but -»
| «Ну, я могу понять, что ты сейчас расстроен, но…»
|
| «Upset is not the word! | «Расстроен — не то слово! |
| That stupid rotten son of a bitch! | Этот тупой гнилой сукин сын! |
| I can’t believe this!
| Я не могу в это поверить!
|
| «Well, um, he’s gonna need your support through this»
| «Ну, хм, ему понадобится твоя поддержка в этом»
|
| «Support my f***ing ass!»
| «Поддержи мою гребаную задницу!»
|
| «Alright, right now he’s on his way home now»
| «Хорошо, сейчас он едет домой»
|
| «On his way home to me -»
| «По дороге ко мне домой...»
|
| «Yes»
| "Да"
|
| «He's got another thing coming when he gets home. | «У него есть еще одна вещь, когда он вернется домой. |
| I’m gonna tape the locks on
| Я собираюсь приклеить замки
|
| the door, I’m throwing his s*** outside on the front lawn. | дверь, я выбрасываю его дерьмо на лужайке перед домом. |
| He can just have it
| Он может просто получить это
|
| all. | все. |
| I’m not even gonna be here when he gets back. | Меня даже не будет здесь, когда он вернется. |
| That son of a bitch!
| Этот сукин сын!
|
| And now, now, I don’t feel so bad about f***ing his brother!» | И теперь, теперь я не чувствую себя так плохо из-за того, что трахаю его брата!» |