Перевод текста песни Sous les brûlures - Mademoiselle K.

Sous les brûlures - Mademoiselle K.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous les brûlures , исполнителя -Mademoiselle K.
Песня из альбома: Sous les brûlures l'incandescence intacte
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.08.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Sous les brûlures (оригинал)Под ожогами (перевод)
C’est sûr il me faudra encore beaucoup d’chansons Наверняка мне понадобится еще много песен
Des brulures, des faux départs, des matins d’perditions Ожоги, фальстарты, утро потери
Avant d’lacher l’espoir que tu me dises «j'reviens» Прежде чем отпустить надежду, что ты скажешь мне: «Я вернусь».
Paumée dans le brouillard, j’m’accroche à l’incertain Потерявшись в тумане, я цепляюсь за неуверенность
Sans doute je vais croiser encore beaucoup de doute Без сомнения, я все еще столкнусь с большим количеством сомнений
Me cogner dans cette glace, me ruiner la face Ударь меня в это зеркало, испорти мне лицо
Avant de casser l’mur qui m’cache les solutions Прежде чем разрушить стену, которая скрывает от меня решения.
Foncer à toute allure dans l’incompréhension На полной скорости в непонимание
Sous les brulures, sous les brulures l’incandescence intacte Под ожогами, под ожогами накал цел
Derrière les murs, derrière les murs la solution s’efface За стенами, за стенами раствор исчезает
En vérité, nos vérités ont tant de visage Воистину, у наших истин так много лиц
En vérité j’ai l’dos qui tremble de porter toute ma rage По правде говоря, моя спина трясется от всей моей ярости
Sous les brulures, sous les brulures l’incandescence intacte Под ожогами, под ожогами накал цел
Derrière les murs, derrière les murs la solution me lâche За стенами, за стенами решение меня подводит
En vérité, nos vérités, ont tant de visage Воистину, у наших истин так много лиц
En vérité j’ai l’dos qui tremble de porter toute ma rage По правде говоря, моя спина трясется от всей моей ярости
C’est sûr qu'à un moment je vais prendre plein d’avion Я уверен, что в какой-то момент я буду в самолете
Maintenant qu’nous prenons nos distances j’veux ma longueur d’avance Теперь, когда мы отдаляемся, я хочу получить фору
Soudain j’vais m’pétrifier et cesser de saigner Внезапно я окаменею и перестану истекать кровью
Soignée à la pierre précieuse que t’as bien bousillée Исцеленный драгоценным камнем, который ты испортил
Sans doute nous de partagerons plus nos doutes Без сомнения, мы поделимся своими сомнениями больше
Et ce nous ne prendra plus jamais, jamais la route И мы никогда, никогда больше не отправимся в путь
J’vais oublier, oublier, oublier Я забуду, забуду, забуду
Aaaah Аааа
Sous les brulures, sous les brulures l’incandescence intacte Под ожогами, под ожогами накал цел
Derrière les murs, derrière les murs la solution s’efface За стенами, за стенами раствор исчезает
En vérité, nos vérités ont tant de visage Воистину, у наших истин так много лиц
En vérité j’ai l’dos qui tremble de porter toute ma rage По правде говоря, моя спина трясется от всей моей ярости
Sous les brulures, sous les brulures l’incandescence intacte Под ожогами, под ожогами накал цел
Derrière les murs, derrière les murs la solution me lâche За стенами, за стенами решение меня подводит
En vérité, nos vérités, ont tant de visage Воистину, у наших истин так много лиц
En vérité j’ai l’dos qui tremble de porter toute ma rage По правде говоря, моя спина трясется от всей моей ярости
Sous les brulures, sous les brulures l’incandescence intacte Под ожогами, под ожогами накал цел
Derrière les murs, derrière les murs la solution s’efface За стенами, за стенами раствор исчезает
En vérité, nos vérités ont tant de visage Воистину, у наших истин так много лиц
En vérité j’ai l’dos qui tremble de porter toute ma rage По правде говоря, моя спина трясется от всей моей ярости
Sous les brulures, sous les brulures l’incandescence intacte Под ожогами, под ожогами накал цел
Derrière les murs, derrière les murs la solution me lâche За стенами, за стенами решение меня подводит
En vérité, nos vérités, ont tant de visage Воистину, у наших истин так много лиц
En vérité j’ai l’dos qui tremble de porter toute ma raaaaage По правде говоря, моя спина трясется от того, что я несу весь свой багаж
Toute ma raaage Весь мой raaage
Aaaaah Ааааа
Toute ma raaage, toute ma raaage Весь мой raaage, весь мой raaage
AaaaahАаааа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: