Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus le cœur à ça , исполнителя - Mademoiselle K.. Песня из альбома Ça me vexe, в жанре ПопДата выпуска: 20.08.2006
Лейбл звукозаписи: Roy
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus le cœur à ça , исполнителя - Mademoiselle K.. Песня из альбома Ça me vexe, в жанре ПопPlus le cœur à ça(оригинал) |
| Je voudrais arreter la |
| Me faire une raison |
| Me dire enfin voila |
| C’est fini |
| Ce pont entre nous deux |
| C’etait beau et joyeux |
| J’avais tant de desir mais pour deux |
| Bien sur j’ai peur du vide |
| D’etre seule |
| Dans les moments rudes |
| Sans personne qui m’aime |
| Je t’aime encore parfois |
| Mais j’ai plus le coeur a ca |
| Je veux pas couper les ponts |
| Juste m’en eloigner |
| Faut bien que les gens puissent |
| Traverser |
| Et comme ca on pourrait |
| Encore si tu veux bien se croiser |
| Bien sur j’ai peur du vide |
| D’etre seule |
| Dans les moments rudes |
| Sans personne qui m’aime |
| Je t’aime encore parfois |
| Mais j’ai plus le coeur a ca |
| ah ah ah ah ah… |
| J’voudrais retrouver les mots |
| Qui te filaient des frissons dans le dos |
| Un peu de volupte serait pas de trop |
| Comme ca on pourrait faire comme si de rien n’etait |
| English translation |
| I’d like to stop there |
| to accept it |
| to think «finally, that’s it |
| it’s over» |
| this bridge between us |
| it was beautiful and joyful |
| I have so much desire, but for the two of us |
| Of course I fear emptiness |
| loneliness |
| during the tough moments |
| without anybody to love me |
| I still love you sometimes |
| But I don’t feel like doing that |
| I don’t want to sever all links (to cut the bridges) |
| just to go away from them (from the bridges) |
| People must be able |
| to cross |
| And since we could |
| if you want, meet again |
| Of course I fear emptiness |
| loneliness |
| during the tough moments |
| without anybody to love me |
| I still love you sometimes |
| But I don’t feel like doing that |
| I’d like to find again the words |
| that gave you thrills in your back |
| A little sensual delight wouldn’t be excessive |
| Thus we could act as if nothing had happened |
Сердце это(перевод) |
| Я хотел бы остановить |
| Сделай мне причину |
| Наконец скажи мне здесь |
| Это конец |
| Этот мост между нами двумя |
| Было красиво и радостно |
| У меня было так много желаний, но на двоих |
| Конечно, я боюсь пустоты |
| Быть в одиночестве |
| В трудные времена |
| Без тех, кто любит меня |
| Я все еще люблю тебя иногда |
| Но у меня больше нет сердца |
| Я не хочу разрывать связи |
| Просто уйди |
| Люди должны иметь возможность |
| Пересечь |
| И как мы могли |
| Тем не менее, если вы хотите встретиться |
| Конечно, я боюсь пустоты |
| Быть в одиночестве |
| В трудные времена |
| Без тех, кто любит меня |
| Я все еще люблю тебя иногда |
| Но у меня больше нет сердца |
| ах ах ах ах ах… |
| Я хотел бы найти слова |
| Это послало дрожь по твоему позвоночнику |
| Немного удовольствия не было бы слишком много |
| Так что мы могли бы сделать вид, что ничего не произошло |
| французский перевод |
| Я хотел бы остановиться на этом |
| принять это |
| думать «наконец-то, вот и все |
| C'est fini" |
| этот мост между нами |
| это было красиво и радостно |
| У меня так много желаний, но для нас двоих |
| Конечно, я боюсь пустоты |
| одиночество |
| в трудные времена |
| никто не любит меня |
| Я все еще люблю тебя иногда |
| Но мне не хочется этого делать |
| Я не хочу разрывать все связи (перерезать мосты) |
| лишь бы уйти от них (от мостов) |
| Люди должны уметь |
| пересечь |
| И так как мы могли |
| если хочешь, встретимся снова |
| Конечно, я боюсь пустоты |
| одиночество |
| в трудные времена |
| никто не любит меня |
| Я все еще люблю тебя иногда |
| Но мне не хочется этого делать |
| Я хотел бы снова найти слова |
| Это дало вам острые ощущения в спине |
| Небольшое чувственное наслаждение не было бы чрезмерным |
| Таким образом, мы могли бы действовать, как будто ничего не произошло |
| Название | Год |
|---|---|
| Ça me vexe | 2006 |
| Crève | 2006 |
| Le cul entre deux chaises | 2006 |
| Ca Sent L'été | 2006 |
| Final | 2006 |
| A L'ombre | 2006 |
| On s'est laissé | 2017 |
| Reste là | 2006 |
| Jalouse | 2006 |
| R U SWIMMING? | 2015 |
| Ca Me Vexe | 2016 |
| Jouer Dehors | 2016 |
| Fringue par fringue | 2006 |
| Grimper tout là-haut | 2006 |
| I CAN RIDE A FUCKED UP BULL | 2015 |
| WATCH ME | 2015 |
| WALK OF SHAME | 2015 |
| MORNING SONG | 2015 |
| HUNGRY DIRTY BABY | 2015 |
| C LA MORT | 2015 |