| Oh…
| Ой…
|
| Alors toi t’as un gros coeur
| Значит, у тебя большое сердце
|
| Mais t’es un Branc ça va pas l’faire
| Но ты Бранк, так не пойдет.
|
| Tu vas t’faire marcher sur les pieds
| Ты будешь топтаться на ногах
|
| Tu vas chialer ça t’apprendra
| Ты будешь плакать, это научит тебя
|
| La prochaine fois X2
| В следующий раз Х2
|
| C’est toi qui attaqueras… comme ça
| Это ты будешь атаковать... вот так
|
| Tu t’sentiras moins bête… moins bête
| Вы почувствуете себя менее глупым... менее глупым
|
| T’auras plus mal aux pieds
| Ваши ноги будут болеть больше
|
| Ah…
| Ой...
|
| Mais commenttu fais pour paraître toujours aussi niais
| Но как ты всегда кажешься таким глупым
|
| Tu vas t’faire manger par les hyènes
| Тебя съедят гиены
|
| Et dans leur ventre on entendra
| И в их животах мы услышим
|
| Le gras qu’t’as dans la tête chanter à tue-tête:
| Жир в твоей голове громко поет:
|
| Qu’est-ce que je fous là?
| какого черта я здесь делаю?
|
| Lalalala
| Ла-ла-ла-ла
|
| La prochaine fois X2
| В следующий раз Х2
|
| Tu réfléchiras… encore
| Вы еще раз подумаете...
|
| Si ça s’trouve t’as prix cher
| Если это так, у вас высокая цена
|
| Quand t'étais p’tit avec ton père
| Когда ты был маленьким со своим отцом
|
| Si ça s’trouve X2
| Если это произойдет X2
|
| T’es né comme ça et c’est tout
| Ты таким родился и все
|
| C’est tout X5
| Это все Х5
|
| Ah ah ah ah
| Ах ах ах ах
|
| Combien d’fois tu t’es senti super con à des soirées
| Сколько раз вы чувствовали себя супер глупо на вечеринках
|
| Les cheveux dans la gueule Tous ces râteaux à digérer
| Волосы во рту Все эти грабли переварить
|
| Tu crias dans ta tête, tu criais à tue-tête:
| Ты кричала в своей голове, ты кричала во весь голос:
|
| Qu’est-ce que j’fous là?
| какого черта я здесь делаю?
|
| Lalalalala
| Ля ля ля ля ля
|
| La prochaine fois X2
| В следующий раз Х2
|
| Faudra s’assumer
| Придется предположить
|
| Au moins ça t’soulagerait les pieds
| По крайней мере, это разгрузит ваши ноги.
|
| Lalalala lalala
| лалалала лалала
|
| Lalala
| Лалала
|
| Si ça s’trouve c’est ta mère
| Если это произойдет, это твоя мать
|
| Qui t’a fait à l’envers
| Кто заставил тебя перевернуться
|
| Si ça s’trouve X2
| Если это произойдет X2
|
| T’es né comme ça et c’est tout
| Ты таким родился и все
|
| C’est tout X5
| Это все Х5
|
| C’est tout
| Это все
|
| Il t’faudrait un médiateur
| Вам нужен посредник
|
| 24 heures sur 24
| Круглосуточно
|
| Qui éponge ta douleur
| Кто впитывает твою боль
|
| De ses malheureux contacts
| Из его неудачных контактов
|
| En attendant
| Ожидающий
|
| La prochaine fois
| В следующий раз
|
| Tu t’prendras en main tout seul
| Вы позаботитесь о себе
|
| Tu pourras faire un malheur
| Вы можете сделать несчастье
|
| Malheur X5
| Несчастье X5
|
| Mais plus ton essence qui fait peur
| Но больше не твоя страшная сущность
|
| Lalala lala lalala
| лалала лала лалала
|
| Si ça s’trouve X2
| Если это произойдет X2
|
| Tu pourrais encore changer
| Вы все еще можете изменить
|
| Si ça s’trouve X2
| Если это произойдет X2
|
| Faudrait te bouger
| Вы должны двигаться
|
| Si ça s’trouve c’est ton père
| Если это произойдет, это твой отец
|
| Si ça s’trouve c’est ta mère
| Если это произойдет, это твоя мать
|
| C’est l’destin qui ta fait
| Это судьба сделала тебя
|
| …bon à rien
| …никуда не годится
|
| Et souviens-toi, si un jour on e marche sur les pieds
| И помните, если однажды мы наступим вам на пятки
|
| Tranquille X3
| Тихий Х3
|
| T’as qu’a faire un croche-pied!
| Вам просто нужно съездить!
|
| Croche-pied X3
| Крючок X3
|
| AHAHAHA…
| АХАХАХА…
|
| Croche-pied | Путешественник |