| The Soft Collision (оригинал) | Мягкое столкновение (перевод) |
|---|---|
| Soft now* | Мягкий сейчас* |
| The lips that drag me down | Губы, которые тянут меня вниз |
| Soft now | Мягкий сейчас |
| Until I hit the ground | Пока я не упаду на землю |
| The night is soft | Ночь мягкая |
| The light is soft | Свет мягкий |
| And I don’t want | И я не хочу |
| To wear this off tonight | Чтобы снять это сегодня вечером |
| Sleep alone | Спать одному |
| Seems to me | Мне кажется |
| The virus bleeds | Вирус кровоточит |
| Soft now | Мягкий сейчас |
| She played her love scenes well | Она хорошо сыграла свои любовные сцены |
| Soft now | Мягкий сейчас |
| I should have sensed the sulphur smell | Я должен был почувствовать запах серы |
| Soften the blow… | Смягчить удар… |
| Finger to tongue, tongue to finger | Палец к языку, язык к пальцу |
| Honey smear | Медовый мазок |
| Finger to tongue, tongue to finger | Палец к языку, язык к пальцу |
| Finger to sear, sear | Палец, чтобы поджечь, поджечь |
| Soften the blow… | Смягчить удар… |
