| Uh, I see em' try but they can’t do what I do, what I do, Y
| Э-э, я вижу, что они пытаются, но они не могут делать то, что я делаю, что я делаю, Y
|
| Eah, And I’m gon' die before the day that I lose, that I lose!
| Эх, и я умру до того дня, когда проиграю, проиграю!
|
| Bitch I am the man mufucka, the man mufucka
| Сука, я мужчина муфука, мужчина муфука
|
| Bring the horns in like I am the band mufucka
| Принесите рога, как будто я группа муфука
|
| Talking 'bands' mufucka, bands mufucka
| Говорящая «группа» муфука, группа муфука
|
| Cause' this kid is worth a couple hundred grand mufucka
| Потому что этот ребенок стоит пару сотен штук
|
| And I stand mufucka, never ran mufucka
| И я стою муфука, никогда не бегал муфука
|
| I ain’t backing down I put that on my fam mufucka
| Я не отступлю, я положил это на свою семейную муфуку
|
| Damn, I’m so hot you’ll catch a tan mufucka, no cam, this is really who I am,
| Черт, мне так жарко, что ты поймаешь загар, муфука, без камеры, это действительно то, кто я есть,
|
| wassup?
| как дела?
|
| They say everybody been waiting
| Говорят, все ждали
|
| To see the OG skating On 4's and Vogue’s no Dayton
| Чтобы увидеть, как OG катается на коньках On 4 и Vogue no Dayton
|
| Their license plate just draping I’m the topic of conversation
| Их номерной знак просто драпируется, я тема для разговора
|
| When it comes to the one they hating
| Когда дело доходит до того, кого они ненавидят
|
| But I don’t start of compensating I just brush it off, it ain’t Nothing
| Но я не начинаю компенсировать, я просто отмахиваюсь, это не Ничего
|
| I’m the Trill OG of that Dirty I put in work
| Я Trill OG того Dirty, которого я вложил в работу
|
| So I’m worthy And I’m hotter, then A hat on A Giraffe Sitting in the slizzab
| Так что я достоин И я горячее, чем Шапка на Жирафе, Сидящем в слиззабе
|
| Sitting on 30's So don’t act like you ain’t heard me
| Сидя на 30-х, так что не делай вид, что не слышал меня.
|
| Cause, I’ll have to slap some sense in you And you know what I’ve done
| Потому что мне придется дать тебе немного здравого смысла, и ты знаешь, что я сделал
|
| You know what I’m doing Let me tell you what I’m fin to do Wassup
| Вы знаете, что я делаю. Позвольте мне рассказать вам, что я могу сделать.
|
| Finna put my city on the map Ok, Then I’m going to keep it there (That's Tight)
| Финна нанесла мой город на карту. Хорошо, тогда я оставлю его там (это круто)
|
| post up in a tight spot
| разместить в трудном месте
|
| Alright, then bring my people there (That's Wassup)
| Хорошо, тогда приведи туда моих людей (это было)
|
| Teach them how to grind, how to climb on that Fucking Ladder
| Научите их, как шлифовать, как карабкаться по этой чертовой лестнице
|
| How to keep that money on their mind and make their pockets fatter Cause
| Как удержать эти деньги на уме и сделать их карманы толще?
|
| The only thing that matters Loyalty, Honor, and The G-Code
| Единственное, что имеет значение: верность, честь и G-код
|
| That’s how you motivate and shift yourself into Bun-B mode MGK man
| Вот как вы мотивируете и переводите себя в режим Bun-B MGK man
|
| They already know that We Throwed
| Они уже знают, что мы бросили
|
| So we gon' hit’em with a full clip If it don’t work, then we reload them up
| Так что мы поразим их полной обоймой. Если это не сработает, мы перезагрузим их.
|
| Star status, Big Dip, Levi weed, big zips
| Звездный статус, Big Dip, травка Леви, большие молнии
|
| Fuck the lies from them big lips, that’s small time for my big dick
| К черту ложь с их больших губ, это мало времени для моего большого члена
|
| «Damn that boy done got big quick… «probably cause' I kept Faith like BIG’s
| «Черт возьми, этот мальчик быстро стал большим… «вероятно, потому что» я сохранил Веру, как БОЛЬШОЙ
|
| chick"probably be a good time for my name switch to Puff cause' I’m back on my
| цыпленок, наверное, самое время изменить мое имя на Пафф, потому что я снова на своем
|
| BIG shit
| БОЛЬШОЕ дерьмо
|
| This shit’s too real for ya’ll cause almost everybody rapping isn’t real at all
| Это дерьмо слишком реально для тебя, потому что почти все, кто читает рэп, вообще не реальны
|
| Sometimes I forget I got a deal cause' I’m busy thinking about when I couldn’t
| Иногда я забываю, что у меня есть сделка, потому что я занят, думая о том, когда я не мог
|
| get a meal at all
| поесть вообще
|
| So everybody going through it, I can feel for ya’ll
| Так что все, кто проходит через это, я сочувствую вам
|
| And everybody in my team
| И все в моей команде
|
| I would kill for ya’ll
| Я бы убил за тебя
|
| Represented for my city from the beginning so I’m a be in it until the
| Представлял свой город с самого начала, так что я буду в нем до тех пор, пока
|
| muthafuckin ceiling falls
| потолок muthafuckin падает
|
| I’m a Cleveland dog
| Я Кливлендская собака
|
| Damn right
| Чертовски верно
|
| In the crib blowing loud like bag pipes
| В кроватке дует громко, как мешочные трубы
|
| I am from a place where you never see the sun in the summer it’s like you under
| Я из места, где вы никогда не видите солнца летом, это похоже на вас под
|
| a cave with stalagmites
| пещера со сталагмитами
|
| «Oh is that right?"Better know your way around here before you come cause' you
| «О, это правильно?» Лучше осмотритесь здесь, прежде чем идти, потому что вы
|
| may never get back right
| может никогда не вернуться
|
| I am from a town where every one of the bats bite so you need a shit-load more
| Я из города, где все летучие мыши кусаются, так что вам нужно больше дерьма
|
| then a flashlight, yeah!
| затем фонарик, да!
|
| What they gonna do to me? | Что они собираются сделать со мной? |
| I live this shit! | Я живу этим дерьмом! |
| Doc said I had a loose screw fix
| Док сказал, что у меня ослаблен винт
|
| the shit!
| дерьмо!
|
| Everything you trying to do, I did the shit!
| Все, что ты пытаешься сделать, я сделал дерьмо!
|
| Here’s ya’ll grave, dig the shit, I’m done with the games, I ain’t playing
| Вот тебе могила, копай дерьмо, я закончил с играми, я не играю
|
| I’m Machine Gun Kells, bitch I’m spraying, Body full of chemicals so roll up
| Я Пулемет Келлс, сука, я распыляю, Тело полно химикатов, так что закатывай
|
| the medical muthafucka let me catch this plane, gone! | медицинский ублюдок позволил мне поймать этот самолет, ушел! |