Перевод текста песни Perfect Circle / God Speed - Mac Miller

Perfect Circle / God Speed - Mac Miller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Circle / God Speed , исполнителя -Mac Miller
Песня из альбома: GO:OD AM
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Perfect Circle / God Speed (оригинал)Идеальный круг / Скорость Бога (перевод)
I came for whoever is in charge Я пришел за тем, кто главный
I suggest you go and get yourself a weapon and a guard Я предлагаю вам пойти и взять себе оружие и охрану
They need some coffee, everybody’s sleeping on me Им нужен кофе, все спят на мне
Going around door to door, setting off alarms Ходить от двери к двери, включать сигнализацию
All that horse shit, you should have left it at the barn Все это лошадиное дерьмо, ты должен был оставить его в сарае
Keep a stallion, tell her gallop to the store and get cigars, yeah Держи жеребца, скажи ей галопом в магазин и купи сигары, да
Too many whips, gotta get a new garage made Слишком много кнутов, нужно сделать новый гараж
I might steal one just to drive it in a car chase Я мог бы украсть один, чтобы вести его в автомобильной погоне
Me and my bizarre ways (no emergency) Я и мои причудливые пути (без крайней необходимости)
I moved up from a Private to a Sargent Я перешел из рядового в сержанта
You can see it in the scar face Вы можете увидеть это в шраме на лице
Hidden in a dark place, swimming in the shark tank Спрятанный в темном месте, плавающий в аквариуме с акулами
Give a bitch a little bit of change, she a game in an arcade Дайте суке немного мелочи, она игра в аркаде
(Time crisis) Not a second to lose (Кризис времени) Нельзя терять ни секунды
I’m the motherfuckin' Bible, that’s forever the truth Я чертова Библия, это навеки правда.
And this is not another case of the celebrity blues И это не очередной случай блюза знаменитостей
The devil with me and he tell me to shoot Черт со мной, и он велел мне стрелять
Murder, murder, murder, what would you do? Убийство, убийство, убийство, что бы вы сделали?
Have you ever had to hurt her?Вам когда-нибудь приходилось причинять ей боль?
Just for something to do Просто чтобы чем-нибудь заняться
Can you draw a perfect circle? Можете ли вы нарисовать идеальный круг?
Lot of lies cover the truth, you got options, what do you do? Много лжи скрывает правду, у вас есть варианты, что вы делаете?
I wash these pills down with liquor and fall Я смываю эти таблетки ликером и падаю
Leave it to me, I do enough for us all (I do) Предоставьте это мне, я делаю достаточно для всех нас (да)
Got what you need if you like breaking the law Есть то, что вам нужно, если вам нравится нарушать закон
My mother raised me a God (Hey) Моя мать воспитала меня Богом (Эй)
(Fuck you) (Иди на хуй)
Yeah, blame the drugs, got me sinning on the weekday Да, во всем виноваты наркотики, заставили меня грешить в будний день.
Drunk as fuck, doing buck sixty on the freeway Пьяный, черт возьми, делающий шестьдесят долларов на автостраде
Giving y’all the freebase, hidden in the middle of a briefcase Предоставляю вам бесплатную базу, спрятанную в середине портфеля
Hidden in a subwoofer, beat case Спрятан в сабвуфере, в футляре
Used to wanna know how a freak taste Раньше хотел знать, какой уродский вкус
Now I’m in it in an instant like replay Теперь я в нем в одно мгновение, как повтор
Bra’s a baton, pass it off like relay Бюстгальтер - это эстафета, передайте ее как эстафету
Why I’m so mad on my B-Day? Почему я так злюсь в свой день рождения?
She say «I thought you got sober» Она говорит: «Я думала, ты протрезвел»
And I say «I wish you’d stop being a bitch И я говорю: «Хотел бы ты перестать быть сукой
And get to minding your business» И займитесь своими делами»
Told me «Money has changed you» Сказал мне: «Деньги изменили тебя»
I get to thinking, how rarely do I visit? Я начинаю думать, как редко я бываю?
How’d I get so egotistical?Как я стал таким эгоистичным?
I’m a Buffalo Soldier Я солдат Буффало
Heaven is a mile away, the trouble, much closer Небеса за милю, беда гораздо ближе
I’m only twenty-three but my mind is older, and it’ll forever be Мне всего двадцать три, но мой разум старше, и так будет всегда.
Dead presidents to the homies, death to my enemies Мертвые президенты для корешей, смерть для моих врагов
Murder, murder, murder, what would you do? Убийство, убийство, убийство, что бы вы сделали?
Have you ever had to hurt her?Вам когда-нибудь приходилось причинять ей боль?
Just for something to do Просто чтобы чем-нибудь заняться
Can you draw a perfect circle? Можете ли вы нарисовать идеальный круг?
Lot of lies cover the truth, you got options, what do you do? Много лжи скрывает правду, у вас есть варианты, что вы делаете?
I wash these pills down with liquor and fall Я смываю эти таблетки ликером и падаю
Leave it to me, I do enough for us all Предоставьте это мне, я делаю достаточно для всех нас
Got what you need if you like breaking the law Есть то, что вам нужно, если вам нравится нарушать закон
My mother raised me a God (Hey) Моя мать воспитала меня Богом (Эй)
(Fuck you) (Иди на хуй)
A goddess told me «good morning» when I woke up Богиня сказала мне «доброе утро», когда я проснулась
(Fuck you) (Иди на хуй)
You know I had a good morning when I woke up Вы знаете, у меня было доброе утро, когда я проснулся
(Fuck you) (Иди на хуй)
Gotta thank God every morning then I woke up Должен благодарить Бога каждое утро, когда я проснулся
(Fuck you) (Иди на хуй)
Would you remember me if I never woke up? Вы помните меня, если я никогда не проснусь?
Bye bye (Fuck you) До свидания (иди на хуй)
I am a sinner, I’m just tryna sin Я грешник, я просто пытаюсь грешить
Warm in the winter, and I’ll be on my way Тепло зимой, и я буду в пути
I’m just a drifter, in endless seas of whispers Я просто бродяга в бесконечных морях шепота
I just need some shelter, give me shelter from the wind Мне просто нужно укрытие, укрой меня от ветра
Your call has been forwarded to an automatic voice message system 412−9… Ваш звонок был переадресован на автоматическую систему голосовых сообщений 412−9…
is not available не доступен
«Hey man, I wish you were here, happy holidays, uhm, I love ya. «Эй, чувак, я бы хотел, чтобы ты был здесь, счастливых праздников, ммм, я люблю тебя.
And I hope you have a good night / weekend / I hope I talk to you soon, alright, И я надеюсь, что у вас есть хорошая ночь / выходные / я надеюсь, что скоро поговорю с вами, хорошо,
God Speed» Божья скорость»
Oh yeah, I thought I’d have it figured out by now О да, я думал, что уже разобрался
Shit would be simple, problems would be in the past right now Дерьмо было бы просто, проблемы были бы в прошлом прямо сейчас
Me and the homies would be sitting on millions Я и кореши сидели бы на миллионах
Reminiscing when we were so broke and living in Oakland just chillin' Вспоминая, когда мы были так сломлены и жили в Окленде, просто расслаблялись
I thought I’d have it in the bag by now Я думал, что он уже у меня в сумке
I thought that we’d be kicking back by now Я думал, что мы уже будем отдыхать
I know that life is a bitch, I know that life is a bitch Я знаю, что жизнь - сука, я знаю, что жизнь - сука
I thought we’d put her in a cab by now Я думал, мы уже посадили ее в такси
But I’m stressing, I can’t relax Но я напрягаюсь, я не могу расслабиться
I swallow my pride and I’m higher than what’s making me mad Я проглатываю свою гордость, и я выше того, что меня злит
Everybody say I need rehab Все говорят, что мне нужна реабилитация
Cause I’m speedin' with a blindfold on and won’t be long ‘til they watching me Потому что я ускоряюсь с завязанными глазами и не буду долго ждать, пока они не увидят меня
crash крушение
And they don’t wanna see that И они не хотят этого видеть
They don’t want me to OD and have to talk to my mother Они не хотят, чтобы у меня была передозировка, и мне нужно поговорить с мамой
Telling her they could have done more to help me, and she’ll be crying saying Сказать ей, что они могли бы сделать больше, чтобы помочь мне, и она будет плакать, говоря
that she’ll do anything to have me back что она сделает все, чтобы вернуть меня
All the nights I’m losing sleep, it was all a dream, there was a time that I Все ночи, что я теряю сон, все это было сном, было время, когда я
believed that считал, что
But white lines be numbing them dark times Но белые линии омрачают темные времена.
Them pills that I’m popping, I need to man up Эти таблетки, которые я глотаю, мне нужно быть мужественным
It’s a problem, I need a wake up Это проблема, мне нужно проснуться
Before one morning I don’t wake upДо одного утра я не просыпаюсь
You make your mistakes, your mistakes never make ya Вы делаете свои ошибки, ваши ошибки никогда не делают вас
I’m too obsessed with going down as a great one Я слишком одержим идеей стать великим
And if you wait too long, they go find someone to replace ya И если ты будешь ждать слишком долго, они найдут кого-то, кто заменит тебя.
So I guess this is a letter, to all my brothers, Most Dope, that’s forever Так что, я думаю, это письмо ко всем моим братьям, Самый Наркоман, это навсегда
And this the part that Q start crying, if he ain’t already yet И это та часть, в которой Q начинает плакать, если он еще не
I did my best to be a leader you respect Я сделал все возможное, чтобы быть лидером, которого вы уважаете
At times I became weaker, got defeated by regret Временами я становился слабее, терпел поражение от сожаления
So tell my baby I love her Так скажи моей малышке, что я люблю ее
And if she give me time I’ll put a seed inside her, make her a mother И если она даст мне время, я посажу в нее семя, сделаю ее матерью
Just know that there’s a place Просто знайте, что есть место
Where all my people free and everybody straight Где все мои люди свободны и все прямо
Every devil don’t got horns, and every hero don’t got capes У каждого дьявола нет рогов, и у каждого героя нет плаща
Opened up my eyes, shit, I’m finally awake, Good morning Открыл глаза, черт, наконец-то я проснулся, Доброе утро
Yeah, good morning Да, доброе утро
Yo man, it’s the morning, you gotta go to work Эй, чувак, уже утро, тебе нужно идти на работу
«alright» "хорошо"
Yo, you gotta be at work in like ten minutes, yo Эй, ты должен быть на работе через десять минут, йо
(You good?) (Ты хороший?)
«I'm straight, yo what’s good?»«Я натурал, а что хорошо?»
(when you going?) (когда ты идешь?)
You gotta pick up the dry cleaning and shit still? Ты должен забрать химчистку и все еще дерьмо?
«man, fuck that shit, I’ll skip» «чувак, к черту это дерьмо, я пропущу»
You bout to go to work? Ты собираешься идти на работу?
«mmm» "М-м-м"
Ight, what time you gotta be at work? Во сколько ты должен быть на работе?
«I don’t know… soon» «Не знаю… скоро»
You Democrat or Republican? Вы демократ или республиканец?
«Uuhh…I don’t know anymore» «Ууу… я больше не знаю»
Would you vote for a female president?Вы бы проголосовали за женщину-президента?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: