| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| A little louder
| Немного громче
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| And if by chance this is my grand finale
| И если случайно это мой грандиозный финал
|
| Bury me in Allegheny County, it’s the
| Похороните меня в округе Аллегейни, это
|
| The most hated, so faded that I’m bow-legged
| Самый ненавистный, настолько поблекший, что я кривоногий
|
| Don’t bathe, gross gang, smell like old Lo Mein, shit
| Не мойся, мерзкая банда, пахнет старым Ло Мейном, дерьмо
|
| The flow dangerous, make you wanna do the wave
| Поток опасен, заставляй тебя хотеть сделать волну
|
| Throw your bitch right off your lap and start a standing ovation
| Бросай свою суку прямо с колен и начинай аплодировать стоя
|
| The most strangest, master of the ceremonies
| Самый странный, ведущий церемонии
|
| A fifth of Stoli then it’s only Cher and Moby karaoke
| Пятая Столи то это только Шер и Моби караоке
|
| My bitch a shooter, call her Annie Oakley
| Моя сука стрелок, зови ее Энни Окли.
|
| Get you for a pair of Kobe’s, just got out on probation
| Получите вас за пару Коби, только что вышел на испытательный срок
|
| And no famous friends for me, just old faces
| И никаких известных друзей для меня, только старые лица
|
| I only go places wasted like I’m Joe Namath
| Я хожу только в пустые места, как будто я Джо Намат
|
| Not a king, I’m no David, music, I’m a crackhead
| Не король, я не Давид, музыка, я чокнутый
|
| No hobbies and recreation, don’t even know my address
| Нет хобби и отдыха, даже не знаю мой адрес
|
| Self-medicate, self-education
| Самолечение, самообразование
|
| Rick Rubin showed me transcendental meditation
| Рик Рубин показал мне трансцендентальную медитацию
|
| Let us have a grand finale
| Давайте устроим грандиозный финал
|
| The world will be just fine without me
| Мир будет в порядке без меня
|
| The clown got a smile on his face
| Клоун получил улыбку на лице
|
| Slow it down, we goin' out with a bang
| Помедленнее, мы выходим на ура
|
| Are you ready for the fireworks?
| Вы готовы к фейерверку?
|
| It was a silent night 'til the fireworks
| Это была тихая ночь до фейерверка
|
| Yeah, okay, I
| Да, хорошо, я
|
| I fear nothin' on this odyssey of dark roads
| Я ничего не боюсь в этой одиссее темных дорог
|
| God lives in my dog’s soul, the devil in his dog bowl
| Бог живет в моей собачьей душе, дьявол в его собачьей миске
|
| We are the prophets, Jesus was a poor sport
| Мы пророки, Иисус был плохой забавой
|
| He booted Nostradamus, turned water into wine
| Он загрузил Нострадамуса, превратил воду в вино
|
| But he loved the gin and tonic, had skeletons in his closet
| Но он любил джин с тоником, у него были скелеты в шкафу
|
| Even God will one day be forgotten
| Даже Бог однажды будет забыт
|
| And recently I been feelin', I been feelin' like
| И недавно я чувствовал, я чувствовал, что
|
| It’d be really nice to get to sit with Mickey Weiss
| Было бы очень приятно посидеть с Микки Вайсом
|
| Shoot the shit 'bout life, he’d be pissed I’m sniffin' white
| Стреляй в дерьмо о жизни, он бы разозлился, я нюхаю белый
|
| Never got to see me grow up, how long it take to live a life?
| Никогда не видел, как я взрослею, сколько времени нужно, чтобы прожить жизнь?
|
| I’m a bit surprised that I’m even still alive
| Я немного удивлен, что я вообще еще жив
|
| Mixin' uppers and downers practically suicide
| Mixin 'upper и downers практически самоубийство
|
| My old Jewish mind, REMember music, you’ll be fine
| Мой старый еврейский разум, ЗАПОМНИ музыку, ты будешь в порядке
|
| And I make my own beats now, if you behind
| И теперь я делаю свои собственные биты, если ты позади
|
| Hallucination’s how I use my mind
| Галлюцинации, как я использую свой разум
|
| Who am I?
| Кто я?
|
| Let us have a grand finale
| Давайте устроим грандиозный финал
|
| The world will be just fine without me
| Мир будет в порядке без меня
|
| The clown got a smile on his face
| Клоун получил улыбку на лице
|
| Slow it down, we goin' out with a bang
| Помедленнее, мы выходим на ура
|
| Are you ready for the fireworks?
| Вы готовы к фейерверку?
|
| It was a silent night 'til the fireworks | Это была тихая ночь до фейерверка |