| Up on the rooftops trying to jump across
| На крышах, пытаясь перепрыгнуть
|
| Schoolyard blacktop and looking down
| Школьный двор и взгляд вниз
|
| Westcote and I and cypress runes
| Уэсткот и я и кипарисовые руны
|
| Steps on the gravel the only sound
| Шаги по гравию единственный звук
|
| And when I look down
| И когда я смотрю вниз
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah
| Сердце бьется в такт своему, ба-ба-ба
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah
| Сердце бьется в такт своему, ба-ба-ба
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah
| Сердце бьется в такт своему, ба-ба-ба
|
| Bah-bah-bah
| Ба-ба-ба
|
| She said, «Between you and me and the lamppost, we can be
| Она сказала: «Между мной и тобой и фонарным столбом мы можем быть
|
| Anyone we wanna be, now the leap is through»
| Кем мы хотим быть, теперь прыжок сделан»
|
| When I thought that she was gone, she took me by the arm
| Когда я подумал, что она ушла, она взяла меня за руку
|
| Said, «Even you can’t take the soul where you want it to»
| Сказал: «Даже ты не можешь взять душу туда, куда хочешь»
|
| And I’m living proof
| И я живое доказательство
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah (Bah-bah-bah)
| Сердце бьется в такт своему собственному, ба-ба-ба (ба-ба-ба)
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah (Bah-bah-bah)
| Сердце бьется в такт своему собственному, ба-ба-ба (ба-ба-ба)
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah (Bah-bah-bah)
| Сердце бьется в такт своему собственному, ба-ба-ба (ба-ба-ба)
|
| Bah-bah-bah
| Ба-ба-ба
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah (Bah-bah-bah)
| Сердце бьется в такт своему собственному, ба-ба-ба (ба-ба-ба)
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah (Bah-bah-bah)
| Сердце бьется в такт своему собственному, ба-ба-ба (ба-ба-ба)
|
| Heart beats in rhythm to its own, bah-bah-bah (Bah-bah-bah)
| Сердце бьется в такт своему собственному, ба-ба-ба (ба-ба-ба)
|
| Bah-bah-bah | Ба-ба-ба |