Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio Campaign, исполнителя - M Ward.
Дата выпуска: 02.12.2012
Язык песни: Английский
Radio Campaign(оригинал) |
Well I’ve been pushed to the edge by my headache blues |
And I got pulled by the pull of the tide |
And I got stripped of my soul, standing in my shoes |
Come back, come back, my little peace of mind |
Come back, come back, my little peace of mind |
Come back, come back, my little peace of mind |
Since the day you’ve been gone I cannot keep from crying |
Come back, come back, my little peace of mind |
And I’ve sent signals and signs from the mountainsides |
Now I’m gonna try this old microphone light |
And now i’m callin' out your name on this radio campaign |
Come back, come back, my little peace of mind |
Come back, come back, my little peace of mind |
Come back, come back, my little peace of mind |
Since the day you’ve been gone I cannot keep from crying |
Come back, come back, my little peace of mind |
Come back, come back, my little peace of mind |
Come back, come back, my little peace of mind |
Since the day you’ve been gone I cannot keep from crying |
Come back, come back |
Come back, come back |
Come back, come back, my little peace of mind |
Радио кампания(перевод) |
Что ж, меня довела до крайности моя блюзовая головная боль. |
И меня потянуло приливом |
И я лишился своей души, стоя в своих ботинках |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
С того дня, как тебя нет, я не могу удержаться от слез |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
И я послал сигналы и знаки со склонов гор |
Теперь я собираюсь попробовать этот старый свет микрофона |
И теперь я называю ваше имя в этой радиокампании |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
С того дня, как тебя нет, я не могу удержаться от слез |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |
С того дня, как тебя нет, я не могу удержаться от слез |
Вернись, вернись |
Вернись, вернись |
Вернись, вернись, мой маленький душевный покой |