Перевод текста песни O'Brien / O'Brien's Nocturne - M Ward

O'Brien / O'Brien's Nocturne - M Ward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O'Brien / O'Brien's Nocturne, исполнителя - M Ward. Песня из альбома End of Amnesia, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 16.07.2001
Лейбл звукозаписи: Matthew Ward
Язык песни: Английский

O'Brien / O'Brien's Nocturne

(оригинал)
Well we talked about old times like a couple of old guys
And took a little walk to the old baseball diamond
And along came O’Brien with a guitar in his hand
Met us on the field with impeccable timing
He said «I got a new song to show ya
«Though it prob’ly ain’t gonna blow your mind»
And the thing about O’Brien was
He could always make a string buzz like it was 1989
And I remembered that old car and that old girlfriend of mine
It was a cracked wooden thing, he said, «Wanna talk about old strings?
«It's been 10, 12 years since I last changed mine»
And it said, Sears down the neck had a little blood stain on the 2nd fret
But you know it still keeps impeccable time
And he said «I got a brand new song to show ya
«Though it prob’ly ain’t gonna blow your mind»
And the thing about O’Brien was
He could always make that string buzz like it was still 1989
And I remembered that old car and that old girlfriend of mine

О'Брайен / Ноктюрн О'Брайена

(перевод)
Ну, мы говорили о старых временах, как пара старых парней
И немного прогулялся до старого бейсбольного поля
И пришел О'Брайен с гитарой в руке
Встретили нас на поле с безупречным временем
Он сказал: «У меня есть новая песня, чтобы показать тебе
«Хотя это, вероятно, не снесет вам крышу»
И дело в том, что О'Брайен
Он всегда мог звенеть струной, как будто это было в 1989 году.
И я вспомнил ту старую машину и свою старую девушку
Это была треснувшая деревянная штука, сказал он: «Хочешь поговорить о старых струнах?
«Прошло 10, 12 лет с тех пор, как я в последний раз менял свой»
И там было написано, что у Sears на грифе было небольшое пятно крови на 2-м ладу.
Но вы знаете, что он по-прежнему сохраняет безупречное время
И он сказал: «У меня есть новая песня, чтобы показать тебе
«Хотя это, вероятно, не снесет вам крышу»
И дело в том, что О'Брайен
Он всегда мог заставить эту струну гудеть, как будто это был еще 1989 год.
И я вспомнил ту старую машину и свою старую девушку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Winnie The Pooh ft. M Ward 2011
So Long ft. M Ward 2011
Let's Dance 2012
Sad Sad Song 2012
Outta My Head 2012
Radio Campaign 2012
Hi-Fi 2012
I'll Be Yr Bird 2012
So Much Water 2001
Lullaby + Exile 2012
Four Hours In Washington 2012
Paul's Song 2012
Half Moon 2001
Oh Take Me Back 2012
Deep Dark Well 2012
Here Comes The Sun Again 2012
Call On Me ft. Nelly, Matt Ward, Dean Gillard 2005
Color of Water 2001
To Go Home 2007
Archangel Tale 2001

Тексты песен исполнителя: M Ward