| It’s another night in the city of lights
| Еще одна ночь в городе огней
|
| I sit back and take it all in
| Я сижу и принимаю все это
|
| Yo' city, my city our city baby
| Йо, город, мой город, наш город, детка
|
| His city, her city our city baby
| Его город, ее город, наш город, детка.
|
| With another night in the city of lights
| С другой ночью в городе огней
|
| I close my eyes and the sun rises again
| Я закрываю глаза, и снова восходит солнце
|
| New York, New York, it’s our city baby to yo' city baby
| Нью-Йорк, Нью-Йорк, это наш город, детка, для твоего города, детка.
|
| One do you want from me?
| Хочешь от меня?
|
| Are you saying I shouldn’t raise Hell?
| Вы говорите, что я не должен поднимать ад?
|
| I give you true tales, you’re concerned with who sells
| Я рассказываю вам правдивые истории, вас волнует, кто продает
|
| Whether you benefits from who balls or who fail
| Выиграете ли вы от того, кто мячи или кто терпит неудачу
|
| (FIRST FAMILY) Will brawl and you’ll bail
| (ПЕРВАЯ СЕМЬЯ) Будете драться, и вы будете залог
|
| Time to unveil and climb in your hole
| Время раскрыть и залезть в свою дыру
|
| The homies do rap like black rock and roll
| Кореши делают рэп, как черный рок-н-ролл
|
| And ain’t no party like a Mo P. party
| И нет такой вечеринки, как вечеринка Mo P.
|
| Dawg a Mo P. party don’t welcome e’rybody
| Dawg Mo P. вечеринка не приветствует всех
|
| Yo (AND WE GON' LAY IT DOWN) and show 'em how to party right
| Йоу (И МЫ СОБИРАЕМСЯ СКЛАДЫВАТЬ ЭТО) и показать им, как правильно веселиться
|
| With trey bags and half pints of Bacardi Light
| С тройными пакетами и полпинтами Bacardi Light
|
| You start a fight, we do it as a ritual it’s pitiful
| Вы начинаете драку, мы делаем это как ритуал, это жалко
|
| Y’all cats ain’t keeping rap traditional
| Вы все коты не придерживаетесь традиционного рэпа
|
| You’re listening to the words of me
| Ты слушаешь мои слова
|
| I ain’t trying to hit you with the third degree but you heard of me
| Я не пытаюсь ударить тебя третьей степенью, но ты слышал обо мне
|
| I’m the original
| я оригинал
|
| Y’all wait for me to change
| Вы все ждете, пока я изменюсь
|
| I just sit back, relax and nurse the game
| Я просто сижу, расслабляюсь и лелею игру
|
| Nigga
| ниггер
|
| This is based on life stories
| Это основано на жизненных историях
|
| Yo, I illustrate a portrait of pain
| Эй, я иллюстрирую портрет боли
|
| On how we got lost in the game
| О том, как мы заблудились в игре
|
| I think back to the good times
| Я вспоминаю хорошие времена
|
| The rise and fall
| Взлет и падение
|
| The sorrow and pain that come with the namew
| Печаль и боль, которые приходят с именем
|
| Of those that did it to win
| Из тех, кто сделал это, чтобы выиграть
|
| These are the days of my life
| Это дни моей жизни
|
| Wish I could live it again
| Хотел бы я пережить это снова
|
| But I can’t, times over fast like BK
| Но я не могу, раз быстрее, чем БК
|
| Motion picture I fast forward my life squeeze play
| Кинофильм Я перематываю вперед свою жизнь, сжимаю игру
|
| To the days of the 2 triple 0
| К дням 2 тройки 0
|
| And it’s mad fake love
| И это безумная фальшивая любовь
|
| Snake cats and half fake thugs
| Змеиные кошки и наполовину фальшивые головорезы
|
| God damn homie
| черт возьми
|
| What changed you?
| Что изменило тебя?
|
| Them birds in your hand?
| Эти птицы в вашей руке?
|
| Did you really have to murder your man?
| Тебе действительно нужно было убить своего мужчину?
|
| With the greed to earn grams
| С жадностью заработать граммы
|
| Just a handful of real niggas that’s left
| Осталась лишь горстка настоящих ниггеров
|
| That ain’t dead they in jail and they gon' have to understand how
| Что они не мертвы в тюрьме, и им придется понять, как
|
| One nigga can fuck up a plan
| Один ниггер может испортить план
|
| And have a nigga mentally dead, confined in a can | И пусть ниггер умственно мертв, заперт в банке |