| That nigga right there nigga
| Этот ниггер прямо здесь ниггер
|
| Go see that nigga mayne!
| Иди посмотри на этого ниггера Мейна!
|
| Get out there mayne, go get out there mayne
| Убирайся, майн, иди, убирайся, майн
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Ain’t y’all motherfuckers 'posed to have beef?
| Разве вы, ублюдки, не хотите есть говядину?
|
| Get at 'em dawg, what the fuck is all this peace?
| Доберись до них, чувак, какого хрена весь этот мир?
|
| Show him all that shit you talked about on yo' CD
| Покажи ему все то дерьмо, о котором ты говорил на своем компакт-диске
|
| Show him that hammer you flashed out on yo' DVD
| Покажи ему тот молоток, который ты высветил на своем DVD.
|
| That same nigga, that called yo' momma a bitch
| Тот самый ниггер, который назвал твою маму сукой
|
| Then called yo' wife a ho, yo, there that nigga go!
| Затем назвал твою жену хо, йоу, вон тот ниггер, иди!
|
| Stomp that motherfucker, blast that motherfucker
| Растопчи этого ублюдка, взорви этого ублюдка
|
| Stab that motherfucker, get at that motherfucker, aiyyo
| Ударь этого ублюдка, доберись до этого ублюдка, аййо
|
| Ain’t y’all motherfuckers 'posed to have beef?
| Разве вы, ублюдки, не хотите есть говядину?
|
| Fuck the industry, take it to the streets
| Трахни индустрию, выведи ее на улицы
|
| Pop that motherfucker, blast that motherfucker
| Взорви этого ублюдка, взорви этого ублюдка
|
| Blast that motherfucker, get at that motherfucker
| Взорви этого ублюдка, доберись до этого ублюдка
|
| I moved back in the hood for good
| Я вернулся в капюшон навсегда
|
| These niggas ain’t crazy; | Эти ниггеры не сумасшедшие; |
| Brownsville forever baby
| Браунсвилл навсегда, детка
|
| Same place where my momma raised me, I’m forever holdin my throne
| Там же, где моя мама вырастила меня, я навсегда держу свой трон
|
| Imagine if I had a couple million
| Представьте, если бы у меня была пара миллионов
|
| Y’all niggas are half-assed thugs
| Вы все ниггеры - наполовину головорезы
|
| The kind to lie in your face, and say word to everything he love
| Такой, чтобы лгать тебе в лицо и говорить слова всем, кого он любит
|
| Won’t talk that shit, when the real soldiers around
| Не буду говорить это дерьмо, когда вокруг настоящие солдаты
|
| You got the hip-hop, rhyme unit holdin you down
| У тебя есть хип-хоп, рифмованная единица, сдерживающая тебя
|
| But if you feelin like a chimp nigga go and brush your shoulders off
| Но если вы чувствуете себя шимпанзе-ниггером, идите и отряхните плечи
|
| Ladies is chimps too, go and brush your shoulders off
| Дамы тоже шимпанзе, иди и отряхни плечи
|
| These niggas ain’t crazy baby you fuckin with soldiers
| Эти ниггеры не сумасшедшие, детка, ты трахаешься с солдатами
|
| I will pop yo', motherfuckin head off your shoulders
| Я вытащу тебя, чертова голова с твоих плеч
|
| So what it is? | Так что это такое? |
| (HOMEY YOU GON' GET IT GULLY OR WHAT?)
| (ДОМАШНИЙ, ТЫ ПОЛУЧИШЬ ОЧАГА ИЛИ ЧТО?)
|
| What it is? | Что это? |
| (HOMEY YOU GON' GET IT UGLY OR WHAT?)
| (ДОМАШНИЙ, ТЫ ПОЛУЧИШЬ ЭТО УГРОЗНО ИЛИ ЧТО?)
|
| Everybody’s a gangsta now, bustin them thing things on wax
| Теперь все гангстеры, ломают их на воске
|
| Punk bitches gangbangin on track; | Панк-суки устраивают групповухи на треке; |
| but here’s the facts
| но вот факты
|
| I smell budussy
| я чувствую запах будусы
|
| I dare one of y’all niggas to try to George Bush me
| Я осмеливаюсь, чтобы один из вас, нигеров, попытался меня уговорить с Джорджем Бушем.
|
| And any of that tried they felt it, any problems we dealt with
| И любой из тех, кто пытался, они чувствовали это, любые проблемы, с которыми мы сталкивались
|
| Fuck the yappin and rappin back and forth
| К черту тявканье и рэппин взад и вперед
|
| Hey yo, I’m a «Nervous/Wreck» that’s why I «Full Surface» the tec
| Эй, я «Нервный/Развалина», поэтому я «Полноповерхностный» тек.
|
| Robbed the game blind, murdered the set
| Ограбил игру вслепую, убил множество
|
| Aiyyo perhaps you haven’t heard of us yet
| Aiyyo, возможно, вы еще не слышали о нас
|
| You lil' wet behind the ears you didn’t hear, we used to murder the sets
| Ты немного мокрый за ушами, ты не слышал, мы раньше убивали наборы
|
| YEP! | АГА! |
| I heard your mixtape, wasn’t impressed
| Я слышал твой микстейп, не был впечатлен
|
| What is this mess? | Что это за беспорядок? |
| Hollerin 'bout your gun and your vest
| Hollerin насчет вашего пистолета и вашего жилета
|
| It’s all LIES, most of y’all guys is small fries
| Это все ЛОЖЬ, большинство из вас, ребята, мелкая сошка
|
| And if I let y’all tell it, y’all all gon' ride BUT
| И если я позволю вам рассказать это, вы все поедете, НО
|
| But soon as shit hit the fan
| Но как только дерьмо попало в вентилятор
|
| And your man get clipped, that’s when niggas hit the stand
| И твоего мужчину обрезают, вот когда ниггеры встают перед трибуной
|
| And get a for 25 to click in the can
| И получить за 25, чтобы щелкнуть в банке
|
| About 80 percent of y’all niggas is snitchin man
| Около 80 процентов ваших нигеров - стукачи
|
| Why y’all misleadin the public, on some thug shit
| Почему вы вводите общественность в заблуждение по поводу какого-то бандитского дерьма?
|
| In the club with the same cats you swore to slug with
| В клубе с теми же кошками, с которыми ты поклялся слизняться
|
| Now y’all wanna discuss it? | Теперь вы все хотите это обсудить? |
| I’m DISGUSTED
| Я ОТВРАЩАЮСЬ
|
| Here take this 9 and bust it, fuck the dumb shit!
| Вот возьми эту девятку и разорви ее, нахуй это дерьмо!
|
| Hey yo whattup homey? | Привет, как дела, родной? |
| (O.G.!) Triple O. G
| (O.G.!) Тройной O.G.
|
| Your Hannibal Lect’ic ways got you banned from TV
| Ваши манеры Ганнибала Лектика привели к тому, что вас забанили на телевидении
|
| You injure the tec for days (HA) your crew roll in waves (HA)
| Вы травмируете технику в течение нескольких дней (HA), ваша команда катится волнами (HA)
|
| All in the mix of the blitz and you ain’t never been grazed (HA)
| Все в смеси блица, и вас никогда не пасли (HA)
|
| (It's ghetto 'round here!) Yeah whatever you say par
| (Здесь гетто!) Да, что бы вы ни говорили.
|
| Your G ain’t street, so keep it up under the radar
| Ваш G не улица, так что держите его под радаром
|
| And stay off of the God damn screen lookin mean
| И держись подальше от проклятого экрана
|
| Like you gon' stomp up on the ave and saw a nigga in half
| Как будто ты топчешь по авеню и видишь ниггера пополам
|
| You niggas are makin me mad with these games
| Вы, ниггеры, сводите меня с ума этими играми
|
| Like you trained with Uday and Qusay Hussein
| Как вы тренировались с Удаем и Кусаем Хусейном
|
| We was raised in the year of the bat; | Мы выросли в год летучей мыши; |
| where niggas got it on
| откуда ниггеры взяли это
|
| To turn it up a notch we had the 38 long
| Чтобы поднять его на ступеньку выше, у нас были 38 длинных
|
| We popped 'em (y'all toss 'em) we tuck 'em (y'all floss 'em)
| Мы вытащили их (вы все их бросаете), мы их заправляем (вы все их чистите нитью)
|
| Bill’ll take it directly to yo' ass if y’all cross him
| Билл возьмет это прямо на твою задницу, если ты перейдешь ему дорогу
|
| It’s usually done in the street, that’s where it happen at
| Обычно это делается на улице, вот где это происходит в
|
| Y’all niggas beef on the beats, but where the clappin at? | Вы, ниггеры, спорите о битах, но где хлопанье? |