| Daddy can be rough
| Папа может быть грубым
|
| That’s why I can be tough
| Вот почему я могу быть жестким
|
| Thick skinned
| Толстокожий
|
| Even when it comes to little bit of love.
| Даже когда дело доходит до капельки любви.
|
| On the ground doing stuff
| Делаем что-то на земле
|
| Police put me in cuffs
| Полиция надела на меня наручники
|
| Eat a dick, damn right,
| Ешь член, черт возьми,
|
| I am a diamond in the rough
| Я необработанный алмаз
|
| Illygirl, Illygirl, Illygirl, Illygirl
| Иллигёрл, Иллигёрл, Иллигёрл, Иллигёрл
|
| Shirts, tops, tees
| Рубашки, топы, футболки
|
| I’m always in tight jeans
| Я всегда в узких джинсах
|
| I know Billie Jean
| Я знаю Билли Джин
|
| I know Bruce Springsteen
| Я знаю Брюса Спрингстина
|
| I also know Palestine
| Я также знаю Палестину
|
| And mujaheddin
| И моджахеды
|
| Playing Tekken on the weekend
| Играем в Tekken на выходных
|
| Eating Mangosteen
| Еда мангостина
|
| Illygirl, Illygirl, Illygirl, Illygirl
| Иллигёрл, Иллигёрл, Иллигёрл, Иллигёрл
|
| Lean mean machine
| Бережливая средняя машина
|
| Trying to stream with my team
| Пытаюсь транслировать с моей командой
|
| I’m forming a bomb
| Я формирую бомбу
|
| Have you heard my dream?
| Ты слышал мой сон?
|
| Even Martin Luther’s keen
| Даже Мартин Лютер стремился
|
| That’s why I put it down
| Вот почему я положил его вниз
|
| On my track, explain what it means | На моем треке объясните, что это значит |