Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Boy Who Stood Above the Earth, исполнителя - Lysistrata.
Дата выпуска: 19.10.2017
Язык песни: Английский
The Boy Who Stood Above the Earth(оригинал) |
He returns to the same place |
Everyday after school |
To let his thoughts invade him |
He let’s his thoughts invade him |
He returns to the same place |
To think about it all |
Dark blanket pulled over his eyes |
Waiting for it to turn white |
He’s always in this same place |
Firsts clenched around the bars |
Arms stretched and body held high |
Above the thousand cars |
He feels a hand on his back |
That pushes him away |
Into the emptiness |
Into the nothingness |
He feels a second hand |
That grabs onto his arm |
Pulls him back of the edge |
The blanket rises from his face |
I can’t help but wander |
What would have happened |
If we didn’t turn up that evening? |
He had been returning to that same spot |
At that same time for so many years now |
We all knew his intentions |
He was finally ready to let himself go |
I mean I saw it with my own eyes |
I saw the earth begin to crumble beneath his shoes |
And how blind he was |
And how this meant nothing to him |
He was empty |
He had been squeezed and drained of his ghost |
That just hovered over his head like a thick dark cloud |
I pulled him back of the edge |
I took him aside |
And I said |
Get a hold of yourself, what do you think you’re doing? |
Get a hold of yourself, did you really think this through? |
Get a hold of yourself, boy |
Get a hold of yourself |
But the acidity of life kept driving into his brain |
Rendering him careless and his days so mundane |
Cause we live then we die and we try to leave a trace |
But we’re each another soul among a damaged human race |
I could not have let him go, I pulled him back with all my strength |
I could not have let him go, I pulled him back, I pulled him back |
And I’m overwhelmed with guilt, I sometimes will agree |
But what’s more meaningful than human empathy? |
The boy who stood above the earth |
The boy |
Мальчик, Который Стоял Над Землей(перевод) |
Он возвращается на то же место |
Каждый день после школы |
Чтобы его мысли вторглись в него |
Он позволяет своим мыслям вторгаться в него |
Он возвращается на то же место |
Думать обо всем этом |
Темное одеяло накрыло глаза |
Ожидание, когда оно станет белым |
Он всегда на одном и том же месте |
Первые сжались вокруг баров |
Руки вытянуты, тело высоко поднято |
Выше тысячи автомобилей |
Он чувствует руку на спине |
Это отталкивает его |
В пустоту |
В небытие |
Он чувствует себя второй рукой |
Это хватает его за руку |
Тянет его за край |
Одеяло поднимается с его лица |
Я не могу не бродить |
Что бы случилось |
Если бы мы не пришли в тот вечер? |
Он возвращался в то же место |
В то же время уже столько лет |
Мы все знали его намерения |
Он наконец был готов отпустить себя |
Я имею в виду, я видел это своими глазами |
Я видел, как земля начала рушиться под его ботинками |
И как он был слеп |
И как это ничего не значило для него |
Он был пуст |
Его выжали и лишили его призрака |
Это просто зависло над его головой, как густое темное облако |
Я вытащил его за край |
я отвел его в сторону |
И я сказал |
Возьми себя в руки, как ты думаешь, что ты делаешь? |
Возьми себя в руки, ты действительно все продумала? |
Держи себя в руках, мальчик |
Овладеть собой |
Но кислотность жизни продолжала въезжать в его мозг |
Делая его беспечным и его дни такими приземленными |
Потому что мы живем, потом умираем и пытаемся оставить след |
Но мы друг друга душа среди поврежденной человеческой расы |
Я не могла его отпустить, я тянула его изо всех сил |
Я не мог отпустить его, я потянул его, я потянул его назад |
И меня переполняет чувство вины, я иногда соглашусь |
Но что может быть более значимым, чем человеческое сочувствие? |
Мальчик, который стоял над землей |
Мальчик |