| Small Box (оригинал) | Маленькая Коробка (перевод) |
|---|---|
| I feel my lungs fill as I drop closer to the cold sea bed | Я чувствую, как мои легкие наполняются, когда я приближаюсь к холодному морскому дну |
| My right palm aches as I crush it back and forth into my head | Моя правая ладонь болит, когда я раздавливаю ее взад-вперед головой |
| The rays of the sun they jitter on my pale blue skin | Лучи солнца дрожат на моей бледно-голубой коже |
| Distorted by the waves that make their way towards the bay | Искаженный волнами, которые пробиваются к заливу |
| pushing outwards on these walls | толкая наружу эти стены |
| but they don’t move an inch | но они не двигаются ни на дюйм |
| they just seem to get closer | они просто приближаются |
| dig my grave, dig it, I’m ready | копай мне могилу, копай, я готов |
| Breeze. | Ветер. |
| Blocks. | Блоки. |
| Breeze blocks in my head. | Ветер блокирует мою голову. |
| Push. | Толкать. |
| Me. | Мне. |
| Push me off the edge. | Столкни меня с края. |
| Breeze. | Ветер. |
| Blocks. | Блоки. |
| Breeze blocks in my head. | Ветер блокирует мою голову. |
| Push. | Толкать. |
| Me. | Мне. |
| Push me off the edge. | Столкни меня с края. |
